'Estote' semble bien être utilisé systématiquement dans la Vulgate (28 fois) avec le sens du présent par Père M. Mallet 2014-12-14 22:23:53 |
|
Imprimer |
(five times in the book 1 Corinthians; four times in Luke; three times in 1 Peter, Ephesians, James and Matthew; two times in Colossians, and once in Romans, Acts, Philippians, Jude, Galatians and 2 Corinthians)
+ l'Ancien Testament
+ la liturgie : "Estote fortes in bello et pugnate cum antiquo serpento et accipietis regnum aeternum, alleluia".
Je ne me souviens pas d'avoir rencontré les formes es et este : au point que je ne me souvenais même plus de leur existence théorique.
imitatores mei estote sicut et ego Christi (1 Cor. 11, 1)
Estote prudentes sicut serpentes et simplices... Mt 10, 16
Gal. 4: 12, 'estote sicut ego, quia et ego sicut vos, fratres...
Servi subditi estote in omni timore Dominis...
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !
|