[réponse] par Quodvultdeus 2019-10-12 18:57:31 |
Imprimer |
Grammaticalement parlant, la phrase ne nos inducas in tentationem ne pose pas de problème. On pourrait traduire ainsi : ne nous induis pas dans la tentation (dans la tentation plutôt que en tentation).
Mais est-ce bien ce que Jésus a voulu dire ? Il semble que non...
Si, dans la traduction ci-dessus, on remplace le verbe in(tro)duire par l’expression synonyme faire entrer, on devra se poser la question suivante : doit-on faire porter la négation sur faire ou sur entrer ?
Autrement dit, faudra-t-il comprendre :
ne nous fais pas entrer dans la tentation
ou bien
fais que nous n’entrions pas dans la tentation ?
Il est intéressant de noter que saint Augustin s’étonnait déjà, vers la fin du IVe siècle, de la traduction latine de la sixième demande du Pater. Voici ce qu’il écrivait dans son commentaire du Sermon sur la Montagne (livre II, 9. 30) :
Sexta petitio est: Et ne nos inferas in tentationem. Nonnulli codices habent inducas, quod tantundem valere arbitror; nam ex uno græco quod dictum est εἰσενέγκῃς utrumque translatum est. Multi autem in precando ita dicunt: Ne nos patiaris induci in tentationem, exponentes videlicet, quomodo dictum sit inducas. Non enim per se ipsum inducit Deus, sed induci patitur eum quem suo auxilio deseruerit ordine occultissimo ac meritis. Causis etiam sæpe manifestis dignum iudicat ille quem deserat et in tentationem induci sinat. Aliud est autem induci in tentationem aliud tentari.
La sixième demande est : Et ne nous emporte pas dans la tentation. Quelques ‘codex’ ont induis, ce qui, je pense, veut dire la même chose : car l'un et l'autre sont traduits du mot grec εἰσενέγκῃς. Beaucoup disent, en priant : Ne souffre pas que nous soyons induits dans la tentation, afin de mieux expliquer le sens de l’expression induis. Car Dieu par lui-même n'induit point dans la tentation, mais souffre qu’y soit induit celui à qui il a retiré son secours par un secret dessein et par punition. Souvent même c'est pour des causes manifestes que Dieu le juge digne de cet abandon et le laisse être induit dans la tentation. Mais autre chose est d’être induit dans la tentation, autre chose d'être tenté.
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !
|
213 liseurs actuellement sur le forum |