[réponse] par Yves Daoudal 2022-01-24 15:34:45 |
|
Imprimer |
"aux hommes qu'il aime", ce n'est pas la tradition byzantine. La tradition byzantine dit "pour les hommes bienveillance". La liturgie de Noël se complaît, c'est le cas de le dire, dans cette idée, au point que εὐδοκία devient presque un nom propre: c'est la bienveillance du Père qui est apparue en ce jour, La Vierge a mis au monde la bienveillance du Père... C'est réellement cela, Noël: la naissance sur terre de la bienveillance du Père pour les hommes.
Evidemment ce n'est pas loin de "aux hommes qu'il aime", mais les néo-liturges ont déjà systématiquement traduit 127 fois "miséricorde" par "amour" dans les psaumes, ça suffit, non ?
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !
|