traduction ou falsification de la bible dans l'Eglise? par Mboo 2017-11-26 14:31:54 |
|
Imprimer |
Surpris en écoutant un prédicateur lire ceci à la messe, car c'est un passage biblique que je connaissais très bien
Luc 14.26. Si quelqu’un vient à moi
sans me préférer à son père, sa mère, sa femme,
ses enfants, ses frères et sœurs,
et même à sa propre vie,
il ne peut pas être mon disciple
Et voici ce que j'avais toujours connu et qui est traduit de la vulgate:
Luc 14.26. Si quelqu’un vient à moi, et ne hait pas son père, et sa mère, et sa femme, et ses enfants, et ses frères, et ses sœurs, et même aussi sa propre vie, il ne peut être mon disciple.
Alors quelle autorité a décidé de changer la traduction des saintes écritures? n'est ce pas à la limite une falsification? car quand on lit les commentaires des pères de l'Eglise et des saints sur ce passage on comprend très bien que dans la bible que eux ils lisaient c'était bien "haïr" qui était utilisé, mais je ne sais pas qui, a décidé de le remplacer par "préférer".
Un autre passage que j'ai découvert aussi en écoutant la messe.
Hébreux 12:5
et vous avez oublié cette parole de réconfort, qui vous est adressée comme à des fils : Mon fils, ne néglige pas les leçons du Seigneur, ne te décourage pas quand il te fait des reproches.
Quand le Seigneur aime quelqu’un, il lui donne de bonnes leçons ; il corrige tous ceux qu’il accueille comme ses fils
ancienne traduction
Hébreux 12:5
Et vous avez oublié l'exhortation qui vous est adressée comme à des fils: Mon fils, ne méprise pas le châtiment du Seigneur, Et ne perds pas courage lorsqu'il te reprend; Car le Seigneur châtie celui qu'il aime, Et il frappe de la verge tous ceux qu'il reconnaît pour ses fils
Eh ben! des humanistes ont donc le toupet de falsifier la bible et de la présenter comme traduction liturgique officielle?
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !
|