Messages récents | Retour à la liste des messages | Rechercher
Afficher la discussion

Ah! l'oecuménisme a frappé!
par PEB 2013-08-27 17:40:57
Imprimer Imprimer

Un rendu simple de l'avant-dernière demande serait: "Ne nous laisse pas entrer en tentation."

Mon hypothèse pour le "Ne nous soumet pas" est qu'il s'agit d'un compromis entre les calvinistes et les catholiques jansénistes prédestinateurs. Car Le texte français est un compromis œcuménique!

Pour la traduction du dimitte nobis, la version officielle francophone reprend en réalité l'Evangile de Luc (Lc 11, 4):

et dimitte nobis peccata nostra,
si quidem et ipsi dimittimus omni debenti nobis.



En revanche la version latine classique est bancale car ce n'est pas le pain quotidien mais le supersubstantiel que l'on demande: soit le Verbe incarné et présent suprêmement dans le Saint-Sacrement (Mt 6, 11 dans la néo-vulgate du bienheureux Jean-Paul II):

Panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie.


On devrait donc dire plutôt:
Sauf si on se réfère de nouveau à Luc pour lequel le pain est quotidien.
Dans un esprit de synthèse, on aurait:
"Donne-nous en ce jour et toujours notre Pain du Ciel."

Mais ça reste bancal.

Outre les erreurs de traductions, les textes liturgiques oscillent, selon les langues, entre Matthieu et Luc.

     

Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !


  Envoyer ce message à un ami


 Nouveau Pater : littéralisme, mais à la carte... par Aétilius  (2013-08-27 15:17:44)
      Attendez par Quaerere Deum  (2013-08-27 15:24:12)
          Optimiste par Adso  (2013-08-27 16:01:28)
              Il y a des chances par Quaerere Deum  (2013-08-27 16:22:49)
      débat compliqué par Aigle  (2013-08-27 16:59:47)
      Ah! l'oecuménisme a frappé! par PEB  (2013-08-27 17:40:57)
      Jean Carmignac peut vous apporter une réponse par baudelairec2000  (2013-08-27 19:56:30)
          une solution très séduisante en effet par Luc Perrin  (2013-08-27 20:51:08)
              Faut-il par Quaerere Deum  (2013-08-27 21:06:17)
              Laquelle s'il vous plait? par Ritter  (2013-08-28 07:21:00)
                  il est affligeant d'avoir à supporter par blamont  (2013-08-28 10:46:11)
                      Merci cher Blamont par Ritter  (2013-08-28 18:39:16)
                          références bibliographiques par Luc Perrin  (2013-08-29 17:43:03)
                              Un résumé par Jean Ferrand  (2013-08-29 21:27:05)
                              Merci à vous trois par Ritter  (2013-08-29 22:57:13)
          On lira ou on relira ... par Pensassa  (2013-08-28 20:42:23)
      La très grande difficulté de la traduction par Yves Daoudal  (2013-08-28 11:23:51)
      Pourtant.... par Lucas  (2013-08-28 11:25:51)
          Oui, et c'est bien dans cet esprit par Jean Ferrand  (2013-08-28 18:33:19)
              Le Pater n'est pas dans saint Marc par Jean Ferrand  (2013-08-28 19:22:17)
                  Twelve Prophets ... par Lycobates  (2013-08-28 21:34:20)
                      Ca n'a pas l'air... par Jean Ferrand  (2013-08-29 08:13:31)


130 liseurs actuellement sur le forum
Mentions Légales
[Valid RSS]