Ah! l'oecuménisme a frappé!

Le Forum Catholique

Imprimer le Fil Complet

PEB -  2013-08-27 17:40:57

Ah! l'oecuménisme a frappé!

Un rendu simple de l'avant-dernière demande serait: "Ne nous laisse pas entrer en tentation."

Mon hypothèse pour le "Ne nous soumet pas" est qu'il s'agit d'un compromis entre les calvinistes et les catholiques jansénistes prédestinateurs. Car Le texte français est un compromis œcuménique!

Pour la traduction du dimitte nobis, la version officielle francophone reprend en réalité l'Evangile de Luc (Lc 11, 4):

et dimitte nobis peccata nostra,
si quidem et ipsi dimittimus omni debenti nobis.



En revanche la version latine classique est bancale car ce n'est pas le pain quotidien mais le supersubstantiel que l'on demande: soit le Verbe incarné et présent suprêmement dans le Saint-Sacrement (Mt 6, 11 dans la néo-vulgate du bienheureux Jean-Paul II):

Panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie.


On devrait donc dire plutôt:
Sauf si on se réfère de nouveau à Luc pour lequel le pain est quotidien.
Dans un esprit de synthèse, on aurait:
"Donne-nous en ce jour et toujours notre Pain du Ciel."

Mais ça reste bancal.

Outre les erreurs de traductions, les textes liturgiques oscillent, selon les langues, entre Matthieu et Luc.
http://www.leforumcatholique.org/message.php?num=730147