Messages récents | Retour à la liste des messages | Rechercher
Afficher la discussion

Omnia cooperantur
par Gaspard 2022-01-21 09:13:03
Imprimer Imprimer

Tiré de l'Épitre aux Romains 8,28 :

Scimus autem quoniam diligentibus Deum omnia cooperantur in bonum, iis qui secundum propositum vocati sunt sancti.


que Crampon traduit ainsi :

Nous savons d'ailleurs que toutes choses concourent au bien de ceux qui aiment Dieu, de ceux qui sont appelés selon son éternel dessein.


Vous pouvez donc utiliser pour le vitrail l'expression "Omnia cooperantur", laissant sous-entendu "in bonum" pour ne pas être lourd.

Il me semble que cela peut correspondre à ce que vous cherchez.

(Le verbe laborare me paraît totalement inapproprié dans le contexte d'un vitrail.)

     

Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !


  Envoyer ce message à un ami


 Un peu d'aide en latin ? par Adso  (2022-01-20 17:18:08)
      [réponse] par Yves Daoudal  (2022-01-20 17:46:17)
          Oui, ou plutôt... par Paterculus  (2022-01-20 21:26:31)
      [réponse] par Regnum Galliae  (2022-01-20 18:41:09)
          La formule est claire par Adso  (2022-01-21 08:21:23)
              ça dépend par Regnum Galliae  (2022-01-21 09:05:00)
              Omnia cooperantur par Gaspard  (2022-01-21 09:13:03)
                  sociam cum fratribus operam praestantes par Regnum Galliae  (2022-01-21 09:21:13)
                  Cooperari va bien par ptk  (2022-01-21 09:55:30)
              Le B-A-BA de la traduction, c'est... par Sacerdos simplex  (2022-01-21 10:38:11)
      Je propose par Vassilissa  (2022-01-20 23:48:49)
      Merci à tous par Adso  (2022-01-21 08:21:57)
      Une autre traduction par Aquinas28  (2022-01-21 11:12:10)
      Traduction latine demandée par O’Dunne  (2022-01-22 11:56:25)


205 liseurs actuellement sur le forum
[Valid RSS]