Messages récents | Retour à la liste des messages | Rechercher
Afficher la discussion

Oui la consécration en breton
par Maneguen 2025-12-05 23:42:49
Imprimer Imprimer

n'est pas très importante pour moi pour une autre raison toutefois : elle désacralise le mystère.
C'est un appauvrissement considérable que de prononcer à haute voix les paroles de la consécration dans le NOM. On entend la voix d'un homme dont on sait qu'il est pécheur : je préfère le voir à l'autel converser avec Dieu en toute humilité et tourné vers lui plutôt que de voir sa bedaine et un air théâtral par forcément toujours très ajusté.

Comme les gens font plus d'études, lisent, écrivent, le mouvement de la Contre-Réforme a fait qu'en Bretagne l'Eglise a consenti à ce que l'on mette en place les premières retraites au monde en langue vernaculaire et ce fut dans les 2 langues, le breton et le français.
Pour qu'il n'y ait pas d'erreur il vaut mieux s'en tenir au latin, mais si personne ne comprend le latin aujourd'hui cela n'a pas de sens à moins d'une traduction approuvée par l'Eglise, donc un peu liturgique quand même : ces textes 'parallèles' ont donné lieu à des recherches, une création de vocabulaire, d'expressions.
Par exemple notamment pour les hymnes. On trouve "dre nerzh ar Spered santel" mais aussi "dre c'halloud ar spered santel" nerzh/galloud = par la force/pouvoir de l'Esprit Santel, expressions en fait sanctionnées par l'usage bien sûr mais que l'Eglise doit accompagner et trancher. Par l'opération du saint Esprit a un contenu théologique immence, un continent... Cela a aussi un rôle normatif très important pour la langue elle-même : aujourd'hui google translate a dans son corpus des dizaines de milliers de pages d'ouvrages religieux en breton par exemple.

Personnellement, c'est sans doute déplaçé mais c'est ainsi je préfère une messe en latin q'une messe dans la langue qui a tué la mienne. C'est tout. Si les prières de collecte avant et après la communion venaient à être dites en français cette messe ne me conviendrait plus du tout. Je ferais alors pénitence pendant la messe, ce qui n'est pas l'endroit pour cela !!

Dans un monde qui devient village, la pertinence de la messe en latin est un gros plus.
Dieu a voulu la fin de l'Histoire de Babel pour que l'homme reste à sa place et se serve de la multiplicité des langues pour Sa plus grande gloire. C'est quand même beau les paroles de la consécration en breton. Jésus parlait à Son Père en araméen jusque sur la Croix...

     

Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !


  Envoyer ce message à un ami


 Plus de latin sur le site du vatican par Semetipsum  (2025-12-02 11:59:29)
      Plus ou moins ? par Roger  (2025-12-02 12:59:43)
          Il n'y a plus par Semetipsum  (2025-12-02 15:04:36)
      Voici le texte latin bien présent sur le site par Laurent Dastros  (2025-12-02 13:50:08)
          Cette option par Semetipsum  (2025-12-02 15:03:26)
      Pourquoi il n'y a pas de NOM en latin en ligne ? par Maneguen  (2025-12-04 08:29:37)
          Editio typica tertia (2002) par Meneau  (2025-12-04 09:15:45)
              [réponse] par Meneau  (2025-12-04 09:17:51)
                  Clerus.org par Meneau  (2025-12-04 09:23:14)
                  Oui mais les Lectionnaires? par Maneguen  (2025-12-04 21:49:43)
                      En breton? par Signo  (2025-12-05 14:32:08)
                          oui par Maneguen  (2025-12-05 16:23:30)
                              une question par Regnum Galliae  (2025-12-05 16:33:12)
                                  Il me semble que le Concile par Ptitlu  (2025-12-05 19:37:17)
                                      Que d'âneries ! par Meneau  (2025-12-05 20:39:11)
                                          Bien une réponse de jacobin par Ptitlu  (2025-12-05 20:48:35)
                                              Lubie ! par Meneau  (2025-12-05 21:11:58)
                                          La charité et le soucis pastoral obligeait les évêques à faire du breton une [...] par Maneguen  (2025-12-05 21:19:54)
                                              Non par Meneau  (2025-12-05 21:31:38)
                                                  Votre argument me semble faible par Maneguen  (2025-12-05 21:57:44)
                                                      Ah ! par Meneau  (2025-12-05 22:59:24)
                                                          Oui la consécration en breton par Maneguen  (2025-12-05 23:42:49)
                                                              Le breton ou les bretons ? par Roger  (2025-12-08 09:23:25)
                                  [réponse] par Maneguen  (2025-12-05 21:51:44)
                              Sans préjuger… par Signo  (2025-12-05 16:34:18)
                                  Oui et même le NOm par Maneguen  (2025-12-05 17:52:14)


182 liseurs actuellement sur le forum
Mentions Légales
[Valid RSS]