La formule "pain célestiel" ne se veut pas une autre prière supposée meilleure que celle du Pater, mais une autre traduction supposée meilleure de ce même Pater (et de fait "célestiel" semble plus proche du latin "supersubstantialem" que le traditionnel "quotidien").
De même le "réjouis-toi" se prétend une autre traduction de l'"Ave Maria" et c'est effectivement une formule de salutation courante dans certains pays (mais totalement incongru en français).
Il n'y a aucune commune mesure avec le "Je vous aime ô Marie" qui ne saurait être une formule de salutation et se veut vraiment une autre prière supposée meilleure que l'"Ave Maria".
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel.
Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici.
D'avance, merci !