Messages récents | Retour à la liste des messages | Rechercher
Afficher la discussion

Le problème n'est pas tant la traduction...
par Chicoutimi 2021-01-05 08:23:54
Imprimer Imprimer

Je crois que le principal problème des Bibles protestantes réside surtout dans l'absence des livres deutérocanoniques, dans l'absence de notes explicatives en bas des pages et dans l'absence de références à la Tradition et au Magistère lorsque vient le temps d'interpréter les textes.

Je ne dis pas que les traductions protestantes sont sans défauts, mais je ne pense pas que là est le coeur du problème.

Par contre, si vous voulez un bel exemple de problème de traduction, prenez la Bible des Témoins de Jéhovah (traduction du Monde nouveau). Là nous sommes devant un problème majeur de traduction!

Voici quelques exemples (comparés à une traduction catholique):

À propos de l'Eucharistie

- Mt 26, 26: ''Prenez, mangez. Ceci représente mon corps.''
(traduction catholique d'Osty: ''Prenez et mangez; ceci est mon corps.'')

À propos de la divinité du Christ:

- 2 P 1, 1: ''...par la justice de notre Dieu et du Sauveur Jésus Christ.''
(traduction catholique d'Osty: ''par la justice de notre Dieu et Sauveur Jésus Christ.''

À propos de la Trinité:

- Jn 1,1 : ''... et la Parole était un dieu.''
(traduction catholique d'Osty: ''...et le Verbe était Dieu.''

Pour d'autres exemples, voir ICI.

     

Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !


  Envoyer ce message à un ami


 Traduction(s) protestante(s) de la Bible : quelles erreurs ? par Fenestri  (2021-01-04 11:53:48)
      Les bibles protestantes par Jean-Paul PARFU  (2021-01-04 13:18:22)
          Effectivement des livres manquent par Fenestri  (2021-01-04 15:26:04)
              Le canon catholique par Vox clamantis  (2021-01-04 17:25:03)
              Plus exactement... par Rodolphe  (2021-01-04 20:45:06)
          L'Épître de saint Jacques... par Chicoutimi  (2021-01-05 07:42:46)
      Au-delà de la question des livres canoniques par Vox clamantis  (2021-01-04 17:34:32)
      Le problème n'est pas tant la traduction... par Chicoutimi  (2021-01-05 08:23:54)
          Oui mais... par Denis SUREAU  (2021-01-05 08:43:17)
              Vous avez entièrement raison... par Chicoutimi  (2021-01-05 08:54:36)
                  Il y a par Jean-Paul PARFU  (2021-01-05 10:13:56)
                      La traduction liturgique ... par Ion  (2021-01-07 22:22:28)


106 liseurs actuellement sur le forum
[Valid RSS]