Messages récents | Retour à la liste des messages | Rechercher
Afficher la discussion

S'Il le fit, ce n'est pas pour autant...
par Glycéra 2014-08-03 16:18:42
Imprimer Imprimer



...qu'Il ne fit que cela, qu'Il ne parla jamais sans prononcer expressément le nom de Dieu selon l'argument d'autorité, surtout à des ignorants complets. Vous me citez la Samaritaine, qui n'est pas une ignorante des prières, de leur mode et des buts de la vie. Elle questionne son "visiteur" en sachant déjà ce que "ses" pères ont dit.
La phénicienne de même, qui réclame les miettes pour ses enfants.

Je n'ai jamais dit que Jésus ne parlait pas de Dieu.
Je dis qu'Il parlait avec chacun de ses interlocuteurs selon leur niveau de connaissances, en plus de la faire en dialoguant avec chacun selon leur tempérament.
Ainsi n'aurait-il pas employé le mot Dieu dans ses exposés à Chypre. Cette précision d'A C Emmerich m'avait frappée.

Pourquoi interdire au Pape d'en faire autant ?
S'il répond à des journalistes incultes, il prend les tournures et contenus utiles. Pourquoi lui reprocher de ne pas faire des phrases et employer le même vocabulaire que pour une leçon à ses cardinaux ?


Quand je traduit en courtes phrases, je peux aisément reconnaître des citations pleinement catholiques, entendues et comprises directement par des catholiques enseignés correctement.
Seraient-elles propices à une conversion de matérialistes ignorants de la Foi et du contenu du catéchisme ?

J'en doute !
Et c'est ce que je dis.

Le Pape a une compétence et uns inspiration qui n'est pas la sienne, il est habité d'une autre manière que nous qui ne sommes pas élu pape. Il a un soutien Divin tout spécial. S'étonner de son texte est loisible, le lui interdire serait bizarre, et relèverait pour moi de l'ingérence dans son "job propre". Ce serait juger son travail : sa mission, son poste, est tout de même assez unique dans le monde...

Tant qu'il ne dit rien de faux, tant qu'il ne conduit pas les brebis vers l'abîme, pourquoi rouspéter qu'il n'a pas rédigé autrement ?

J'ai cherché à percevoir le sens, l'intention de son propos, selon les deux langues disponibles à ma petite tête. Qui lit l'argentin nous expliquera les nuances des mots choisis.

Avec mes salutations dominicales.

Glycéra

     

Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !


  Envoyer ce message à un ami


 Top 10 tips for bringing greater joy to one's life (Pope Francis) par Mauwgan  (2014-07-31 06:40:37)
      Yves Daoudal a déjà dit par Sénéchal  (2014-07-31 09:40:11)
      Quelques remarques, ni agressives ni polémiques. par Scrutator Sapientiæ  (2014-08-01 00:57:32)
          eh beh par Mauwgan  (2014-08-01 06:24:41)
              inquiet comme d'autres.... par Pol  (2014-08-01 07:58:50)
          Mais Scrutator par Jean Ferrand  (2014-08-01 19:18:51)
              Cependant par Sierra  (2014-08-03 15:26:51)
                  Non, je pense par Jean Ferrand  (2014-08-03 15:50:59)
                      Quoi ? par Quaerere Deum  (2014-08-03 16:02:18)
                          de fait par Sierra  (2014-08-03 16:25:31)
                              Moi, je par Jean Ferrand  (2014-08-03 16:46:35)
                                  il ne s'agit pas de juger par Sierra  (2014-08-03 17:18:21)
                                  De plus par Sierra  (2014-08-03 17:19:43)
          Oui... par Rodolphe  (2014-08-03 14:27:20)
      Franchement, c'est inimaginable par Gaspard  (2014-08-01 19:17:53)
          Le pape François par AVV-VVK  (2014-08-01 21:04:48)
      Quand Jésus s'est promené en pays non juif : non religieux, donc par Glycéra  (2014-08-02 00:48:00)
          Heu par Jean Ferrand  (2014-08-02 08:15:58)
              Le plus grand de tous les commandements par Glycéra  (2014-08-02 19:04:38)
                  Ah si par Jean Ferrand  (2014-08-03 08:34:22)
                      S'Il le fit, ce n'est pas pour autant... par Glycéra  (2014-08-03 16:18:42)
          [réponse] par Yves Daoudal  (2014-08-02 19:24:47)
              Ouille, vous froissais-je ? par Glycéra  (2014-08-03 16:27:50)
                  Et ces propos du pape par Sierra  (2014-08-03 16:42:23)
                      Réactions selon l'interlocuteur... par Glycéra  (2014-08-03 17:31:08)
          Voici les 2 manières de traduire les mêmes propos (essai de rédaction) par Glycéra  (2014-08-03 17:21:44)
              On va donc s'arrêter là. par Yves Daoudal  (2014-08-03 19:34:34)
                  Ah la la ! par Glycéra  (2014-08-04 15:32:51)


226 liseurs actuellement sur le forum
Mentions Légales
[Valid RSS]