Les termes sont par définition ... par Ion 2013-10-16 18:18:37 |
|
Imprimer |
... perfectibles, et si à Lourdes et/ou à Fatima, les enfants des hommes utilisaient ces mêmes termes, il est normal que la Très Sainte Vierge les ait aussi utilisés même si ces termes n'étaient pas les meilleurs. Elle parlait d'ailleurs en portugais, et la traduction de la prière du Pape en portugais semble d'ailleurs cette fois encore avoir été "Ato de Consagração que hoje fazemos com confiança"
Et en tout état de cause, et indépendamment des traductions, peut-on affirmer que la réalité sous-jacente de ce qu'Elle souhaitait à travers le terme de Consagração est très différente de ce que le Pape vient d'accomplir ?
Le Pape pense (sans doute) que non. Beaucoup ici pensent que oui ... avant même d'avoir essayé de comprendre. C'est cela qui est regrettable.
Ion
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !
|