Les laudes de Pâques par Alexandre 2026-03-30 19:55:32 |
|
Imprimer |
Ce que je trouve curieux et dommage, pour ma part, c'est 1° que la vigile ait perdu tant de lectures (dom Flicoteaux a une note intéressante à ce sujet) et 2° qu'elle ne soit pas célébrée à une heure telle qu'elle s'achève au lever du jour. Et d'ailleurs, pratiquement partout en France, la messe commence au plus tard à minuit civil, c'est-à-dire, en heure d'été, de 90 à 120 minutes avant le vrai milieu de la nuit...
Si la vigile se terminait au lever du jour, les laudes y auraient tout leur sens, intégrées à la messe comme les vêpres l'étaient dans la liturgie du Samedi saint jusqu'en 1951-55. Et il est tout à fait compréhensible que les moniales de Jouques chantent intégralement les laudes monastiques de Pâques le dimanche, puisque dans la vigile "réformée", plus de laudes. Dans les monastères bénédictins qui suivent le Missel de 1962, on chante aussi les laudes de Pâques, mais les six autres jours de l'octave.
Comme il a été rappelé plus haut dans ce fil, ceux qui n'ont pas pris part à la vigile pascale sont tenus de dire intégralement les matines et les laudes. Et il y a là un petit progrès. En effet, ceux qui n'avaient pas pris part à la célébration du Samedi saint étaient aussi tenus à dire les vêpres, mais... dans la forme réduite de l'office en question : Ps 116 et Magnificat.
Enfin, au sujet de Mt 28,1 ("Vespere autem sabbati"), une note du Fr. Bernard-Marie ofs dans sa traduction révisée de la Bible du chanoine Crampon de 1923 dit ceci : "Opsé sabbatôn que la Vulgate traduit par Vespere sabbati veut dire après le Sabbat, donc le premier jour de la semaine (c.-à-d. le dimanche matin). Cf. Mc 16,1 ; Lc 24,1 ; Jn 20,1" (Nouveau Testament [Téqui, 2004], p. 58). La nouvelle vulgate (1979) traduit quant à elle par : Sero autem post sabbatum.
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !
|