Messages récents | Retour à la liste des messages | Rechercher
Afficher la discussion

"clôture d'autel" en Latin ?
par Eucher 2022-10-11 21:20:17
Imprimer Imprimer

Chers amis,
Un ami prêtre veut faire inscrire une plaque commémorative en latin sur une nouvelle table de communion, en l'honneur du donataire. Or ni lui ni moi nous ne savons comment se dit "clôture d'autel" (ou encore "balustre du chœur"; angl. 'altar rail'; all. 'Altargitter'; suéd. 'altarskrank') en latin. Quelqu'un de plus savant que nous pourrait-il se dévouer et nous fournir la réponse ? Merci d'avance.
-Eucherius ignarus.

     

Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !


  Envoyer ce message à un ami


 "clôture d'autel" en Latin ? par Eucher  (2022-10-11 21:20:17)
      euh... par Eucher  (2022-10-11 21:28:16)
      Balaustrium ? par ptk  (2022-10-11 21:28:31)
          Merci ! par Eucher  (2022-10-11 21:39:29)
              Non ! ce fut un plaisir par ptk  (2022-10-11 21:48:38)
      Je ne sais pas, mais.. par XA  (2022-10-11 21:29:13)
          je redouble de rouge par Eucher  (2022-10-11 21:34:40)
      cancelli, -orum par Lycobates  (2022-10-11 22:34:00)
          Cher ami, par Eucher  (2022-10-11 23:25:55)
              Esto cicada noctium par Lycobates  (2022-10-12 00:01:33)
                  Coincidence remarquable : par Eucher  (2022-10-12 00:11:44)
          Cancelli par ptk  (2022-10-12 00:57:21)
              Bonne question par Lycobates  (2022-10-12 11:34:37)


120 liseurs actuellement sur le forum
[Valid RSS]