Si je peux me permettre d'ajouter mon grain de sel...
Je ne lis jamais les traductions automatiques, sauf si je peux vérifier leur fidélité, et quand c'est du néerlandais je ne le peux pas.
Je suis un pratiquant des traductions automatiques, et bien qu'elles aient fait de gros progrès elles ne mettent jamais à l'abri d'approximations, ou de grossiers contre-sens (ou de non-sens), particulièrement quand il s'agit de questions religieuses et liturgiques, car elles n'ont évidemment pas été conçues pour cela.
En l'occurrence, même s'il n'y avait rien de choquant dans la traduction proposée (revue sans le dire par AVV-VVK ?), il valait mieux attendre celle d'une locutrice et traductrice de la langue batave...
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel.
Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici.
D'avance, merci !