Messages récents | Retour à la liste des messages | Rechercher
Afficher la discussion

Dérobade
par Denis SUREAU 2015-02-20 13:50:57
Imprimer Imprimer

La Bible se lit en Eglise, en fidélité à la Tradition. On ne peut balayer d'un revers de main les Pères et Docteurs de l'Eglise.
Au demeurant, les traductions françaises les plus classiques ont retenu "vie" et non "âme" : voir Crampon, ou "celui qui perdra sa vie pour l'amour de moi, la retrouvera" (Lemaistre de Sacy). Et toutes les Bibles plus récentes : Maredsous, Osty, Tricot, Bible des peuples etc.
Ce n'est pas à chacun de faire sa petite traduction. Je n'ai même pas réussi à trouver la vôtre.

     

Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !


  Envoyer ce message à un ami


 Une infidélité de la nouvelle Bible liturgique : Mt 10, 39 par Paterculus  (2015-02-19 20:42:29)
      Non, cette traduction est la bonne par Denis SUREAU  (2015-02-20 08:51:25)
          Le tryptique corpus, anima, spiritus = l'homme par Aétilius  (2015-02-20 12:01:46)
              Et ce qui anime c'est bien l'âme par Semetipsum  (2015-02-20 12:29:29)
          Vous confondez traduction et commentaire par Paterculus  (2015-02-20 13:23:01)
              Dérobade par Denis SUREAU  (2015-02-20 13:50:57)
                  Parlons-nous de la même chose ? par Paterculus  (2015-02-20 17:31:06)
                      La nouvelle traduction est... la traditionnelle par Denis SUREAU  (2015-02-20 18:21:46)


125 liseurs actuellement sur le forum
Mentions Légales
[Valid RSS]