Je me joindrais volontiers à Pline... par Vianney 2014-12-16 11:40:45 |
|
Imprimer |
...pour vous prier, cher ami latiniste, de bien vouloir nous traduire en français, sinon la totalité du document, du moins ses paragraphes 1 et 6.
Pour le § 1, la première partie suffirait d’ailleurs, selon moi, pour confirmer le principe énoncé dans le code de Gratien : “Prima Sedes e nemine judicatur nisi deprehendatur a fide devius”. Il me semble, en lisant la traduction anglaise à laquelle vous faites référence, que c’est bien là ce qu’affirme Paul IV.
À propos du stylus curiæ dont vous parlez, un ami me faisait observer que des pans entiers de documents pontificaux contemporains de celui de Paul IV se retrouvent parfois, à quelques mots près, d’un document à l’autre. Il est dès lors d’autant plus intéressant de bien connaître ce style si on veut éviter des contresens analogues à ceux qu’on rencontre de plus en plus souvent sur les notices jointes à toutes sortes de produits vendus dans le commerce...
V.
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !
|