Messages récents | Retour à la liste des messages | Rechercher
Afficher la discussion

Mais il y a aussi cela
par Ritter 2013-06-24 14:19:07
Imprimer Imprimer

En tapant sur google disiez vous "Paul VI 26 novembre 1969" il a fallu quand même la deuxième page pour qu'un trouver un site sacrosanctumconcilium qui soit sérieux.



Le latin ne disparaîtra pas

Par ailleurs, le nouveau rite de la messe demande « que les fidèles sachent chanter ensemble, en latin, sur des mélodies faciles, au moins quelques parties de l'ordinaire de la messe, mais surtout la profession de foi et l'oraison dominicale ». (N. 19). Mais, ne l'oublions pas, pour notre gouverne et notre réconfort: le latin ne disparaîtra pas pour autant de notre Eglise. Il demeurera la noble langue des actes officiels du Siège apostolique; il restera toujours comme un instrument d'enseignement pour les études ecclésiastiques, comme la clef qui donne accès au patrimoine de notre culture religieuse, historique et humaniste et cela, si possible, avec une nouvelle splendeur.


Meilleure expression du sens spirituel de la messe

Et, finalement, si on y regarde bien, on verra que la messe a fondamentalement gardé sa ligne traditionnelle, non seulement dans son sens théologique, mais aussi dans son sens spirituel. Si le rite se déroule comme il se doit, ce sens spirituel sera même plus richement exprimé, en raison de la plus grande simplicité de la cérémonie, de la variété et de l'abondance des textes de la Sainte Ecriture, de l'action combinée des différents ministres, des silences qui, ici et là, soulignent le caractère plus profond du rite; et, en raison surtout de deux choses indispensables qu'il requiert: la participation intime de chaque fidèle et l'union des âmes dans la charité communautaire. Ce sont ces deux choses qui doivent faire de la messe, plus que jamais, un élément d'approfondissement spirituel, un foyer tranquille mais exigeant, où l'on apprend à vivre ensemble en chrétiens. Les liens qui nous unissent au Christ et à nos frères s'y resserrent d'une façon plus vivante. Par l'action du ministre de l'Eglise, le Christ victime et prêtre renouvelle et offre son sacrifice rédempteur dans le rite symbolique de la dernière Cène. Sous les apparences du pain et du vin, il nous laisse son Corps et son Sang pour nourrir notre âme et nous fondre dans l'unité de son amour rédempteur et de sa vie immortelle.


Indications pratiques

Mais, il reste une difficulté pratique qui n'est pas sans importance, étant donnée la valeur de la messe: comment ferons-nous pour mettre en oeuvre ce nouveau rite, alors que nous n'avons pas encore le missel complet et que tant d'incertitudes entourent son application? C'est pourquoi, pour terminer, nous vous lirons certaines indications émanant de la S. congrégation du Culte divin, qui a compétence en la matière:
« En ce qui concerne le caractère obligatoire du rite:
1. Pour le texte latin: les prêtres qui célèbrent en latin, en privé, ou également en public dans les cas prévus par la loi, peuvent, jusqu'au 28 novembre 1971, utiliser soit le missel romain, soit le nouveau rite.
S'ils prennent le missel romain, ils peuvent utiliser les trois nouvelles anaphores, ou le canon romain avec les modifications prévues dans le dernier texte (omission de certains saints, des conclusions, etc.). Ils peuvent dire dans la langue du peuple les lectures et la prière des fidèles.
S'ils utilisent le nouveau rite, ils doivent suivre le texte officiel, avec les concessions ci-dessus indiquées pour la langue du peuple.

2. Pour le texte en langue du peuple. En Italie, tous ceux qui célèbrent avec assistance doivent, à partir du 30 novembre prochain, utiliser le rite de la messe publié par la Conférence épiscopale italienne, ou par une autre Conférence nationale.
Les dimanches et jours de fête, les lectures seront prises:
— Soit dans le lectionnaire publié par le Centre de pastorale liturgique;
— Soit dans le lectionnaire publié par le et jours de fête utilisé jusqu'à maintenant.
En semaine, on continuera à utiliser le Iectionnaire férial publié il y a trois ans.
Pour ceux qui célèbrent en privé, il n'y a aucun problème, parce qu'ils doivent célébrer en latin. Si, en vertu d'un indult particulier, ils célèbrent en langue du peuple: pour les textes, ils doivent suivre ce qui a été dit ci-dessus à propos de la messe avec assistance; mais pour les rites, ils doivent suivre l'Ordo spécial publié par la Conférence épiscopale italienne. »
En tout état de cause, rappelons-nous que toujours « la messe est un mystère qui doit être vécu dans une mort par amour. Sa réalité divine dépasse toute parole humaine... Elle est l'action par excellence, l'acte même de notre rédemption dans le mémorial qui l'actualise ». (ZUNDEL.) Avec notre bénédiction apostolique.



Donc si le latin disparait c'est semble-t-il pour les messes dominicales ou les grandes messes, mais il ne disparait pas totalement, restant ensuite la langue d'enseignement, il sera aussi la langue d'enseignement de la liturgie.

Finalement on est dans le même cas que celui de la liturgie, le latin n'a pas disparu, et l'on peut continuer à dire la messe en latin, même avec la nouvelle liturgie.
Ce texte ne présente pas un caractère obligatoire.

     

Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !


  Envoyer ce message à un ami


 Video comparative des deux formes du rit romain par CMdelaRocca  (2013-06-23 09:13:21)
      et encore par jejomau  (2013-06-23 09:34:00)
      Pour faire une véritable comparaison par Ritter  (2013-06-23 13:00:23)
          Et de plus... par AVV-VVK  (2013-06-23 13:59:00)
              Ce serait un gros mensonge par XA  (2013-06-23 14:03:23)
                  Justement c'est cela le problème par Ritter  (2013-06-23 14:39:35)
          C'est marrant par XA  (2013-06-23 14:00:56)
              On ne peut comparer que ce qui est comparable par Ritter  (2013-06-23 14:31:13)
                  J'ai la réponse ! par Don Rodrigue  (2013-06-23 14:59:18)
              exemple de messe qui donne à chercher des poils sur les oeufs par jejomau  (2013-06-23 15:02:19)
          Le probleme ce serait dans ce cas.... par Pol  (2013-06-23 14:23:05)
              Soyons sérieux... par Signo  (2013-06-23 15:45:57)
                  J'oubliais... par Signo  (2013-06-23 16:40:59)
                      J'oubliais (Signo) par AVV-VVK  (2013-06-23 20:26:11)
                          Corrigendum: Flavigny par AVV-VVK  (2013-06-23 20:28:06)
                  Oui je suis d'accord par Nemo  (2013-06-23 16:59:37)
                      Merci par Ritter  (2013-06-23 17:02:52)
                          Enfin, par Signo  (2013-06-23 17:12:45)
                              Compteur de grâces par Nemo  (2013-06-23 17:32:06)
                      N'étant pas pratiquant par CMdelaRocca  (2013-06-23 18:01:08)
                          Quand j'ai la flemme (je sais) par Ritter  (2013-06-23 18:10:10)
                      Comparaison n'est pas raison par Mandrier  (2013-06-24 12:58:06)
                  C'est vous Signo qui êtes malhonnête par Alonié de Lestre  (2013-06-24 02:41:30)
                      est il utile par Ritter  (2013-06-24 05:48:33)
          La nouvelle messe doit être en langue vulgaire. par Yves Daoudal  (2013-06-23 15:41:15)
              Le pape Jean Paul II a précisé par Ritter  (2013-06-23 15:57:39)
                  [réponse] par Yves Daoudal  (2013-06-23 18:46:35)
                      Mais quels étaient les mobiles de ce discours? par AVV-VVK  (2013-06-23 20:44:27)
              En quelle langue concélèbrerons par Ritter  (2013-06-23 15:58:45)
                  VIDEO par Clovis  (2013-06-23 17:10:30)
                      je vais essayer... par erminig  (2013-06-23 22:01:07)
              Comment concilier avec le texte suivant? par Leopardi  (2013-06-24 08:46:01)
                  C'est un indice par Yves Daoudal  (2013-06-24 12:12:02)
                      C'est exactement pour cela que je vous demandais vos sources par Ritter  (2013-06-24 12:24:08)
                          Ou bien vous vous moquez de moi, par Yves Daoudal  (2013-06-24 12:56:02)
                              Une question M. Daoudal, si vous le permettez par Vincent F  (2013-06-24 13:49:02)
                              Mais il y a aussi cela par Ritter  (2013-06-24 14:19:07)
                          Voilà la source ! par Jean-Paul PARFU  (2013-06-24 16:18:42)
                              Ah bon, je n'ai pas appris d'autres par Ritter  (2013-06-24 16:30:45)
                                  Précision rien que pour vous par Ritter  (2013-06-24 16:32:45)
      Quelqu'un a-t-il pris la peine de faire cette comparaison ? par Pensassa  (2013-06-23 17:45:14)
          Pas de réponses de nos spécialistes ? par Pensassa  (2013-06-24 22:26:52)
      La nouvelle messe! par Miserere  (2013-06-23 20:45:58)
          N' est-ce un peu pas simpliste? par AVV-VVK  (2013-06-23 21:22:18)
              Voyons un peu... par Signo  (2013-06-23 22:56:22)
                  Rome... par Meneau  (2013-06-24 00:55:22)
                      Justement par Ritter  (2013-06-24 05:38:00)


121 liseurs actuellement sur le forum
Mentions Légales
[Valid RSS]