Messages récents | Retour à la liste des messages | Rechercher
Afficher la discussion

[réponse]
par Yves Daoudal 2021-09-20 16:58:56
Imprimer Imprimer

Pourquoi faudrait-il un mot "sacré" pour désigner le centurion ?

Le mot grec veut dire littéralement "chef de cent", et les dictionnaires Liddell–Scott–Jones (grec-anglais), Pape (grec-allemand), Bailly (grec-français) s'accordent à dire que lorsqu'il s'agit d'un Romain le mot doit se traduire "centurion". Parce que c'est la transcription française du mot latin. En outre saint Marc, qui écrit pour les Romains, emploie carrément le mot latin "centurio" transcrit en grec, et non le mot grec "chef de cent". Il n'y a donc aucune raison d'écrire "centenier", à moins de vouloir faire médiéval...

     

Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !


  Envoyer ce message à un ami


 Quel site présente-t-il plusieurs traductions de la Bible ? par Gaspard  (2021-09-20 15:32:57)
      Un lien utile ? par AVV-VVK  (2021-09-20 15:45:08)
      Il y a ce site par Gereo  (2021-09-20 15:47:34)
          Le même avec sa rubrique "comparateur" par vistemboir2  (2021-09-20 15:54:58)
              Merci par Regnum Galliae  (2021-09-20 16:35:28)
                  [réponse] par Yves Daoudal  (2021-09-20 16:58:56)
          le problème de ces sites protestants... par Cléopas  (2021-09-20 16:59:08)
      Sur La Porte Latine par La Porte Latine  (2021-09-20 19:15:11)
          Merci à tous par Gaspard  (2021-09-20 21:36:26)


78 liseurs actuellement sur le forum
Mentions Légales
[Valid RSS]