Bonjour,
Qu'a-t-on perdu lorsque nous sommes passés d'un latin traduit à partir d'un texte hébreu du IVe siècle à un latin traduit à partir de la Septante ?
Est-ce que les craintes de corruption du texte hébreu de Pères tels saint Augustin étaient fondées ?
Nous connaissons les reproches de corruption faits au texte massorétique.
Est-ce que ces reproches peuvent en partie être appliqués au texte hébreu utilisé par st Jérôme ?
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel.
Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici.
D'avance, merci !