Est de vouloir d'une part enfermer la Bretagne dans le périmètre de la langue pratiquée exclusivement en Basse-Bretagne, soit les campagnes de la moitié de cette province. Il est d'autre part dans l'étroite association, que les liens que j'ai donné plus haut démontrent entre cette cause et les groupuscules militants écolo-gauchistes.
Il est enfin dans cette affirmation de séparatisme linguistique, au mépris de l'histoire et de la tradition réelle, comme souligné par MG.
Face au dictionnaire de 1499, disant l'usage de basse-bretagne pour nommer certaines villes, j'ai cité ce document totalement officiel qu'est le cartulaire de Redon, de l'époque de Nominoé (vers 840, s'il vous plait).
Roazon, Naoned, Gwened cela n'a pas lieu d'être. C'est complètement artificiel, et même complètement aberrant dans la langue française ou ces mots n'ont jamais été employés.
Si vous voulez de la langue Bretonne authentique dans son usage voyez l'Angelus ici, mais on parle là du pays Bigouden, pas de Fougères ou Redon!
Et je vous assure que là, il n'y aura pas d'antifas ni de gauchos-écolos pour reprendre et détourner.
Philippilus
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel.
Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici.
D'avance, merci !