Messages récents | Retour à la liste des messages | Rechercher
Afficher la discussion

Désolé
par Montes Gelboe 2019-01-26 20:16:08
Imprimer Imprimer

de contredire, ce n'est pas un glissement sémantique, mais une évolution purement phonétique: l'ancien français dit "perre" pour traduire le latin "petra", la pierre. Cette forme archaïque est conservée dans "perron", escalier en pierre, dans" perrière" carrière de pierre...d'ailleurs l'ancien Saint Père (écrit probablement Saint Perre autrefois) est représenté par une actuelle église Saint Pierre...
Excuses...

     

Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !


  Envoyer ce message à un ami


 "Pierre" et "père" : une femme peut-elle être Pape ? par Sixte  (2019-01-25 23:21:48)
      Mais non ! par Montes Gelboe  (2019-01-26 07:35:57)
          XVIIIe siècle finissant ? par Yves Daoudal  (2019-01-26 11:38:18)
          Je visais par Montes Gelboe  (2019-01-26 16:32:43)
      Glissement sémantique de "Pierre" à "Père" par Ewondo  (2019-01-26 19:29:12)
          Désolé par Montes Gelboe  (2019-01-26 20:16:08)
      Vous dites "pasteuse" ? par Paterculus  (2019-01-26 19:44:56)
          J'ai trop ri ! par Ewondo  (2019-01-26 21:01:21)
              Traditionnellement, ... par Paterculus  (2019-01-26 22:05:59)
                  Ah celle-là... par Sursum corda  (2019-01-26 22:23:39)
                  Impossible. par Yves Daoudal  (2019-01-28 11:25:16)
          Une jeune candidate au concours ? par Glycéra  (2019-01-27 20:43:30)


226 liseurs actuellement sur le forum
[Valid RSS]