VISITEZ LE NOUVEAU SITE DE MONDE & VIE !
[ Me connecter ]
Contacts | Inscription | Retour à la liste des messages | Rechercher
Afficher la discussion

Merci pour votre réponse. par Regnum Galliae 2017-03-09 14:04:56 Imprimer Imprimer

Un détail : je n'ai pas écrit que Crampon suivait les textes massorétiques. Je l'ignorais puisque mon édition parle des "textes originaux". Ils ne le sont donc pas tant que cela. C'est effectivement une explication.

J'en ai profité pour consulter la préface de l'édition 1896 de sa traduction. C'est très intéressant.

Crampon reconnaît en effet suivre l'édition des massorètes (note en bas de la page xviii), mais retient que ceux-ci n'ont fait qu'ajouter des voyelles afin de figer ce qu'ils considéraient comme étant leur traduction.

Dans un de vos posts passés, vous écrivez, sauf erreur de ma part, que les massorètes avaient modifié des passages qui annonçaient un peu trop clairement le Christ. Or Crampon ne le mentionne pas et fait même le reproche inverse à la Vulgate. Ainsi, p. xxiv, il se réfère à un certain P. Cornely et affirme que saint Jérôme a "traduit intentionnellement plusieurs passages des Prophètes de manière à ce qu'ils pussent recevoir un sens messianique tout en avouant dans son commentaire que l'autre version est plus commune"

D'où une autre question : le texte massorétique est-il vraiment mauvais ? Qu'est-ce qui permet de l'affirmer ? Iriez-vous jusqu'à déconseiller la Bible Crampon ?

  Envoyer ce message à un ami



La discussion

images/icones/bible.gif Numérotation des psaumes et Bible Crampon par Regnum Galliae (2017-03-09 10:34:18)
     images/icones/neutre.gif [réponse] par Yves Daoudal (2017-03-09 13:16:53)
         images/icones/fleche2.gif Merci pour votre réponse. par Regnum Galliae (2017-03-09 14:04:56)
             images/icones/neutre.gif correctif par Regnum Galliae (2017-03-09 14:11:17)
             images/icones/neutre.gif Vaste question... par Yves Daoudal (2017-03-09 14:58:46)
                 images/icones/heho.gif La Bible de Fillion par In cruce salus (2017-03-09 16:05:56)
                     images/icones/neutre.gif [réponse] par Yves Daoudal (2017-03-09 16:52:46)
                         images/icones/fleche2.gif Il y a celle de l'abbé Glaire par Regnum Galliae (2017-03-09 17:02:57)
                             images/icones/neutre.gif [réponse] par Yves Daoudal (2017-03-09 18:05:18)
                         images/icones/neutre.gif Bible de Lemaître de Sacy par Denis SUREAU (2017-03-09 18:44:56)
                             images/icones/neutre.gif En effet par Yves Daoudal (2017-03-09 19:31:28)
                                 images/icones/hein.gif Est-ce une bonne traduction ? par Regnum Galliae (2017-03-10 09:21:43)
                                     images/icones/neutre.gif [réponse] par Yves Daoudal (2017-03-10 15:31:04)
                 images/icones/neutre.gif Merci par Regnum Galliae (2017-03-10 09:22:34)



41 liseurs actuellement sur le forum
M'abonner au flux RSS