un missel... par Glycéra 2016-06-01 14:27:14 |
|
Imprimer |
- sauvé de la casse, pour trois sous, sur une brocante... attention à la date.
De préférence entre 1945 et 1961. Sinon, il y aura des vieilleries ou des essais de modernisation douteuse.
- neuf et beau, pour faire vivre l'abbaye du Barroux (commandes sur leur site)
Les missels sont connus par leur traducteur.
Le Dom Lefèbvre est le plus répandu. Traduction littéraire, parfois loin du latin.
Le Clervaux que je préfère pour ses traductions plus précise des mots.
Le ...
J'éviterai le Chanoine Osty, dont je déteste parfois franchement les traductions. (Au point qu'il est utile à donner pour apprendre le latin, en regardant combien le texte latin est plus riche de Dieu et de sens que les lignes traduites.)
etc.
Prenez-en un qui vous fait plaisir en main : couleur, poids, solidité, ... ce sera un compagnon, de messe et aussi de moments de plaisir de prières au cours du jour, dans les petites-pause café. * Avant d'en avoir fait le tour, vous aurez déjà bien avancé.
Bien à vous
Glycéra
* souvenir d'un conseil donné par Holly Pierlot dans son "Manuel de survie d'une mère de famille"
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !
|