Dans l'article https://fr.wikipedia.org/wiki/Notre-Dame_de_Guadalupe,
je n'ai vu nulle part qu'on parle de Guadeloupe comme traduction.
Et encore une fois, pour éviter les confusions, il vaut mieux s'en tenir à l'usage actuellement prépondérant en France : Guadeloupe pour l'île française, Guadalupe pour l'apparition au Mexique.
Cela dit, cet article de wikipedia est rempli d'affirmations rationalistes invraisemblables, mais sourcées.
Si vous affirmez que 2 et 2 font 4, on va vous censurer parce que ce n'est pas sourcé.
Et si un cathophobe vous dit que 2 et 2 font 5, avec une référence au livre d'un auteur rationaliste, vous n'aurez pas le droit de le censurer, puisque c'est dit par un auteur reconnu.
Alors si quelqu'un a le courage de s'attaquer à ce tissu d'affirmations erronées...
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel.
Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici.
D'avance, merci !