Cher AVV-VVK,
Passez ici: c'est très facile:
http://www.typegreek.com/
Vous tapez en grec sur le site même, puis faites un copié-collé. Vous aurez vite découvert comment se tapent les accents, les esprits, l'iota souscrit, etc.
Pour l'expression πολλοὶ τῶν ἐθνῶν, j'aurais traduit « beaucoup parmi les nations » ou encore « beacoup de ceux qui sont issus des nations ».
-Εὐχήριος
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel.
Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici.
D'avance, merci !