Sur le site Vatican, point d'emploi de ce mot. Définition ? par Glycéra 2012-10-04 18:55:32 |
|
Imprimer |
dans les pages italiennes, on trouve flirt.
En latin c'est "amor levis"
Ce mot était LE problème des catéchèses des années '60.
Flirt nous est revenu via 'anglais. C'est le vieux "conter fleurette" prononcé en télescopage habituel des Grands Bretons.
Le flirt contient toujours une idée de légèreté, de non engagement, pour ne pas dire d'amusette qui triche avec l'amour réel et respecté parce que respectueux.
On pourrait peut-être dire badinerie en sachant qu'elle triche avec les coeurs... Il est rare que l'un des deux n'y croie pas, et n'en sorte pas blessé de la légèreté de l'attitude désinvolte.
Donc flirt = jamais pur, jamais clair.
Ou bien on se plait avec paix et désir louable d'aller au mieux de chacun, et on se comporte avec honneur : il n'y a pas d'urgence à bousculer le temps ni les approches : ou bien l'un ou les deux font "semblant" et alors, c'est du boniment, à fuir...
Glycéra
qui se demande ce que les profs de caté qui semblaient si osés dans ses jeunes années seraient capables de dire maintenant !
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !
|