Imprimer le Fil Complet
La Chiesa conciliare pertanto è in cerca d’incontri. Così gelosa della sua disciplina dell’arcano, essa ha cominciato a invitare i testimoni e i diffusori delle informazioni sociali e a lasciarli vedere e parlare; a fornirli di notizie. Ma ben più: la Chiesa conciliare ha prodotto un incontro, che da secoli non avveniva e sembrava inverosimile si potesse realizzare: ha chiamato vicino a sé, umilmente, cordialmente, Fratelli cristiani da gran tempo lontani dalla sua comunione; per ricomporre, almeno nella sua trama umana ed elementare, un tessuto lacerato: quello della conoscenza reciproca, del rispetto, della fiducia, quello d’una iniziale conversazione. E poi i popoli, il mondo. La Chiesa desidera incontrarsi col mondo.
(AAS 58 [1966], p. 93)
L'Eglise du Concile est donc à la recherche de rencontres. Si jalouse autrefois de sa « discipline du secret », elle a commencé à inviter ceux qui rapportent et propagent les informations dans la société : elle leur a permis de voir et de parler, elle leur a donné elle-même des informations. Mais il y a bien plus : l'Eglise du Concile a provoqué une rencontre qui ne se faisait plus depuis des siècles et dont la possibilité paraissait incroyable ; en toute humilité et cordialité, elle a convié les Frères chrétiens éloignés depuis longtemps de sa communion, pour réparer, au moins dans les éléments humains de sa trame un tissu déchiré : celui de la connaissance mutuelle, du respect, de la confiance et d'un échange initial. Et ensuite, il y a les peuples, il y a le monde. L'Eglise désire rencontrer le monde.
(La Documentation Catholique 63 [1966], col. 154)