Cher AVV-VVK,
Puis-je vous demander un éclaircissement concernant le Wees gegroet Maria :
Il y a donc deux versions, une pour les Pays-Bas, l'autre pour la Flandre :
onder de vrouwen - boven alle vrouwen
de vrucht van uw schoot - de vrucht van uw lichaam
Or, dans les années 60 du siècle dernier, j'avais appris la version suivante en Hollande :
Gij zijt gezegend onder de vrouwen en gezegend is de vrucht van uw lichaam Jezus.
Pouvez-vous me confirmer que c'était bien une version ancienne, aujourd'hui inusitée ?
Merci d'avance.
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel.
Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici.
D'avance, merci !