traditionnellement par Réginald 2015-11-07 17:26:43 |
|
Imprimer |
Traditionnellement, même lorsque les manuels de théologie morale étaient rédigés en Français, la partie concernant le 6e et le 9e commandement était en latin. Il faut croire que ce n'était pas sans raison. Dans mes souvenirs d'ailleurs le manuel du père Vitrant n'échappe pas la règle. Je plains donc le traducteur qui a dû se coltiner la traduction de toutes ces turpitudes (concubitus in vase indebito, etc).
Par ailleurs, le titre choisi pour la réédition témoigne d'une vision faussée de la théologie morale conçue comme une série d'interdits que l'on finira apprendre à contourner et d'obligations dont on essayera de se dispenser parce que tout cela s'oppose à la liberté. Pour ceux que cela intéresse, je renvoie aux travaux du père Servais-Théodore Pinckaers sur la morale du devoir. Cette conception (jésuite faut-il le rappeler puis reprise par Kant) a donné naissance à la casuistique et n'est peut-être pas étrangère à la façon de le Pape a voulu envisager le synode.
Pour ma part, je préfère de loin une morale thomiste enracinée sur l'amour et la pratique des vertus cardinales et théologales afin de s'ordonner à la vision aimante de Dieu comme béatitude plénière et véritable.
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !
|