Messages récents | Retour à la liste des messages | Rechercher
Afficher la discussion

C'est l'expression "jaser" qui n'a pas le même sens
par Balbula 2012-09-20 13:32:03
Imprimer Imprimer

qu'en Europe. "Jaser" au Québec veut simplement dire qu'on discute ou qu'on parle, mais rarement de manière péjorative comme en Europe où "jaser" est associé à la médisance, à la calomnie et au scandale.
Effectivement, la dame en question est l'image d'une "parente" d'un diacre.
Union de prières
Balbula, québécoise.

     

Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !


  Envoyer ce message à un ami


 Québec:Les diacres font jaser par Jean Kinzler  (2012-09-20 06:49:41)
      un transexuel diacre ? par jejomau  (2012-09-20 06:56:57)
          je pense ... par petitClerc  (2012-09-20 08:13:11)
          je confirme ... par petitClerc  (2012-09-20 10:55:41)
      C'est l'expression "jaser" qui n'a pas le même sens par Balbula  (2012-09-20 13:32:03)


82 liseurs actuellement sur le forum
Mentions Légales
[Valid RSS]