C'est précisément pour enlever le mot "perfides" que la prière a été revue. Chez saint Augustin et dans la tradition latine qui a suivi, "perfide" veut seulement dire "incrédule", ou "in-fidèle" : per-fides, qui n'a pas du tout la foi. Ce qui n'est pas le sens de "perfide" dans le français contemporain (ni d'ailleurs dans le latin classique).
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel.
Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici.
D'avance, merci !