Un chant d'entrée en latin ?!

Le Forum Catholique

Imprimer le Fil Complet

Yves Daoudal -  2020-08-08 09:43:38

Un chant d'entrée en latin ?!

Chant d'entrée, en latin, se dit : INTROITUS.

L'introit de ce dimanche est Dum clamarem.

Saint Pie V a réduit l'introït à son antienne, un verset de psaume et la doxologie, et il (ou les liturgistes post-tridentins) l'a bizarrement placé après l'entrée. Mais, à moins d'avoir la religion des rubriques au lieu de la religion catholique, rien n'empêche de chanter l'introït à... l'entrée du célébrant, avec les versets du psaume (54), comme on le fait en de nombreux endroits pour la communion.

L'avantage est que l'on peut chanter exactement dans le temps imparti, il suffit de chanter le nombre de versets nécessaires.

Les byzantins ont une autre façon de procéder pour faire durer le chant (et c'est impératif puisqu'il ne doit pas y avoir de silence). Dans le cadre de mes recherches (personnelles) sur la liturgie de l'Eglise grecque-catholique italo-albanaise, j'en ai trouvé hier un exemple étonnant. Il s'agit de l'antienne chantée pendant la communion du prêtre. Cette communion ne dure pas longtemps, et l'antienne est donc toujours très brève. Mais quand il y a plusieurs prêtres la communion est plus longue. Ce 6 août, la fête de la Transfiguration à la cathédrale grecque-catholique de Lungro était une messe d'ordination sacerdotale et il y avait donc de nombreux prêtres. L'antienne qui dure moins d'une minute a duré tout le temps de la communion : 8 minutes. Il "suffit" de multiplier les mélismes, et d'être un chantre exceptionnel :



Ἐν τῷ φωτὶ τῆς δόξης τοῦ προσώπου σου, Κύριε, πορευσόμεθα εἰς τὸν αἰῶνα. Ἀλληλούϊα.

èn to foti tis doxis tou prosopou sou, Kyrié, porevsometha is ton éona.

A la lumière de la gloire de ton visage, Seigneur, nous irons pour toujours. Alléluia.
http://www.leforumcatholique.org/message.php?num=899065