Voici une autre traduction du même verset.
Le Forum Catholique
Imprimer le Fil Complet
Scrutator Sapientiæ - 2014-08-13 10:52:50
Voici une autre traduction du même verset.
Rebonjour,
Voici :
" La parole de Yahvé me fut adressée en ces termes : "Que vois-tu, Jérémie ?"
Je répondis : "Je vois une branche de "veilleur" (de sheqed : l'amandier)."
Alors Yahvé me dit : "Tu as bien vu, car je "veille" (de shôqed : le Vigilant) sur ma parole pour l'accomplir." "
Note de traduction : "Le veilleur est l'amandier (sheqed), qui guette le printemps pour fleurir le premier ; il évoque ici le Vigilant (shôqed), le Dieu toujours en éveil."
Source : LBDJ, pages 1373 et 1374, dans l'édition qui date de l'an 2000, mais il existe sans doute une source encore meilleure.
Bonne journée et à bientôt.
Scrutator.
http://www.leforumcatholique.org/message.php?num=756683