Pendant ce temps en Angleterre...

Le Forum Catholique

Imprimer le Fil Complet

zejack -  2011-11-18 13:15:58

Pendant ce temps en Angleterre...

La nouvelle traduction anglaise du missel romain est revenue à ce mot de consubstantiel.
http://en.wikipedia.org/wiki/Creed

1973 ecumenical version, draft ICET text
"one in Being with the Father."

1975 ecumenical version (ICET)
"of one Being with the Father."

1988 ecumenical version (ELLC)
"of one Being with the Father;"

2011 nouvelle traduction
"consubstantial with the Father;"


P.S. : au Webmaster : serait-ce possible d'ajouter une icône avec le drapeau anglais ? Merci.
http://www.leforumcatholique.org/message.php?num=615926