Le Forum Catholique
Imprimer le Fil Complet
origenius - 2011-09-21 18:26:44
Explication de texte...
Je ne vois pas l'ombre d'un problème, mais puisque il faut tout expliquer mot à mot, allons-y :
Je pense et je suis même sûr que cette "translation" n'est pas l’œuvre des hommes, mon cher Jean Ferrand...
Je précise que ceci ne relève pas du "merveilleux", ce dont je me fiche royalement.
Ière phrase :
Je pense et je suis même sûr que cette "translation" n'est pas l’œuvre des hommes, mon cher Jean Ferrand...
Je veux dire qu'il s'agit d'une translation surnaturelle.
IIème phrase :
Je précise que ceci ne relève pas du "merveilleux", ce dont je me fiche royalement.
J'insiste sur le fait que cette "translation" surnaturelle ne relève donc pas de ce que l'on appelle le "merveilleux".
"Merveilleux", dont je me fiche royalement !
Ce qui veut dire : je me fiche du "merveilleux", pas de la "translation" de Lorette !
Est-ce plus clair ?
On est libre aussi de prendre cela pour une fumisterie. (Je parle de la translation de Lorette, là)
Vous avez bien fait de poser cette question, parce que ce n'est guère encourageant pour des textes plus compliqués...
http://www.leforumcatholique.org/message.php?num=608546