Le Forum Catholique

http://www.leforumcatholique.org/message.php?num=977418
images/icones/1d.gif  ( 977418 )Vivent les droits LGBTI ! par Alexandre (2024-06-19 09:53:13) 



Source : Blog Messainlatino (Italie)
images/icones/bravo.gif  ( 977420 )C'est un excellent dessin en effet ! par Hepzibah (2024-06-19 10:49:22) 
[en réponse à 977418]

Beaucoup d'humour dans ces dessins.
Merci Alexandre !
images/icones/carnet.gif  ( 977424 )J'aurai par Lenormand (2024-06-19 13:58:01) 
[en réponse à 977418]

aimé la même chose en français pour comprendre le tout... Hélas !
images/icones/FleurDeLys.png  ( 977425 )Pauvre de vous par Carillon 1758 (2024-06-19 14:11:49) 
[en réponse à 977424]

Hélas, il est vrai que le texte est assez difficile à lire en anglais...

Le traduction ad lib:

"La jeunesse veut du LGBTE

Latin, Grégorien, Beauté, Tradition et Encens."

Rien n'empêche d'être un fier francophone et de parler d'autres langues.
images/icones/linux.gif  ( 977426 )Avec un tout petit détail de grammaire... par Père M. Mallet (2024-06-19 14:35:10) 
[en réponse à 977425]

"The youth want...".
Want et non wants.
the youth est donc ici un pluriel : les jeunes veulent.
Nuance très petite certes, mais un petit piège pour traducteurs.


images/icones/carnet.gif  ( 977427 )Tant qu'à faire dans la nuance par Carillon 1758 (2024-06-19 14:37:09) 
[en réponse à 977426]

Et il est question aussi de droit , "right".