Le Forum Catholique

http://www.leforumcatholique.org/message.php?num=862781
images/icones/sacrecoeur.gif  ( 862781 )Méditation liturgique avant d'entrer en Carême par BK (2019-02-28 03:12:56) 

La Croix...

La très sainte Vierge Marie, debout.

Le Christ accomplissant l'Écriture Sainte en langue vernaculaire.

Eli, Eli...
images/icones/marie.gif  ( 862823 )Le psaume 22 se récitait ... en hébreu (langue sacrée) par Glycéra (2019-02-28 22:47:23) 
[en réponse à 862781]


Jésus parlait araméen, c'est cela sa langue vernaculaire... Donc même au profond de sa douleur d'abandon, il parle "liturgie".

Et c'est si important que les évangélistes l'ont mis par écrit. Dans les Ecritures Saintes.

C'est que cela est crucial ...



Oui, Marie est debout. "Stabat Mater"...

Et pourtant elle est déchirée en elle-même, Vierge jamais séparée de l'Enfant qu'elle a engendré, son Coeur et celui de Jésus étaient unis, jusqu'à la déchirure de la Croix.


Gardons sa FOce, demandons-lui en des miettes.
Nous en avons tant besoin pour tenir avec elle, près d'elle !


Merci de votre remarque.
J'y ai fait uen découverte, grâce à votre message.

Bon Carême à vous
Glycéra
images/icones/neutre.gif  ( 862889 )C'est de l'araméen. par Yves Daoudal (2019-03-02 11:47:12) 
[en réponse à 862823]

En hébreu c'est 'azabtani et non sabachtani:



"Eli" paraît être de l'hébreu, mais en fait le mot était passé en araméen, comme le montre précisément le targum sur ce psaume.

Mon opinion personnelle est que Jésus, qui parlait habituellement en grec (comme tout le monde), et qui en tout cas ce jour-là n'avait pu parler quasiment qu'en grec, à Pilate et aux soldats, a choisi l'araméen pour montrer qu'il citait un psaume (comme semblent l'avoir compris les évangélistes).

La notion de langue liturgique est inexistante dans le Nouveau Testament, et pour quelques siècles...