Le Forum Catholique

http://www.leforumcatholique.org/message.php?num=855461
images/icones/mitre4.png  ( 855461 )Mgr Viganò publie un troisième témoignage... par Chicoutimi (2018-10-19 16:34:34) 

en ce 19 octobre 2018, et c'est sur Life Site News (en anglais).

Traduction française à venir...
images/icones/1v.gif  ( 855464 )En cette fête de la Saint Pierre d'Alcantara par jejomau (2018-10-19 17:12:22) 
[en réponse à 855461]

que l'on peut redécouvrir sur le FC, on découvre un Franciscain. Mais un vrai Franciscain qui sera le fondateur d’une réforme franciscaine près de Pedrosa en Espagne, réforme dont les pénitences nous font frémir aujourd’hui : cellules minuscules, jeûne rigoureux, etc.

Sainte Thérèse d’Avila, parlant de lui, fait cette remarque (au 16ème siècle) : "le monde, dit-on, n'est plus capable d'une perfection si haute ; les santés sont plus faibles, et nous ne sommes plus aux temps passés."

N’est-ce pas ce qu'on pense aujourd’hui ?

Mgr Vigano semble indiquer la voie à suivre à tous les ecclésiastiques veules qui ont sombré dans le stupre et la luxure avec leurs "copains" LGBT...
images/icones/fleche2.gif  ( 855466 )Traduction française du 3e témoignage de Mgr Viganò par Chicoutimi (2018-10-19 17:48:54) 
[en réponse à 855461]

Voici une traduction française non-officielle du troisième témoignage de Mgr Viganò publié par Life Site News:

Mgr Viganò émet un troisième témoignage et réfute les accusations du cardinal Ouellet

L'Archevêque Carlo Maria Viganò a publié aujourd'hui un troisième témoignage explosif, en réponse à une lettre ouverte du Cardinal Marc Ouellet, Préfet de la Congrégation pour les Évêques. Nous publions ci-dessous le texte anglais officiel du troisième témoignage de Mgr Viganò, daté du 19 octobre, fête liturgique des martyrs nord-américains.

En la fête des martyrs d'Amérique du Nord

''Témoigner de la corruption dans la hiérarchie de l'Église catholique a été une décision douloureuse pour moi, et le reste. Mais je suis un vieil homme, un homme qui sait qu'il doit bientôt rendre compte au Juge de ses actes et de ses omissions, un homme qui craint Celui qui peut jeter son corps et son âme en enfer. Un juge qui, même dans son infinie miséricorde, rendra à chaque homme le salut ou la damnation selon ce qu'il a mérité. Anticipant la terrible question de ce juge - ''Comment vous, qui saviez la vérité, pourriez-vous vous taire au milieu de la fausseté et de la dépravation?'' - quelle réponse pourrais-je donner?

J'ai témoigné pleinement conscient que mon témoignage inquiéterait de nombreuses personnalités: ecclésiastiques, confrères évêques, collègues avec qui j'avais travaillé et prié. Je savais que beaucoup se sentiraient blessés et trahis. Je m'attendais à ce que certains m'assaillent à mon tour, moi et mes motivations. Le plus douloureux de tout cela est que je savais que beaucoup de fidèles innocents seraient déconcertés par le spectacle de leurs collègues et supérieurs hiérarchiques accusant un évêque de malversations, de péchés sexuels et de grave manquement à leur devoir. Pourtant, je crois que mon silence persistant mettrait beaucoup d’âmes en danger et damnerait certainement la mienne. Ayant signalé à plusieurs reprises à mes supérieurs, et même au pape, le comportement aberrant de Theodore McCarrick, j'aurais pu dénoncer publiquement les vérités dont j'avais connaissance auparavant. Si j'ai quelque responsabilité dans ce retard, je me repens pour cela. Ce retard était dû à la gravité de la décision que j'allais prendre et au long travail de ma conscience.

J'ai été accusé de créer de la confusion et des divisions dans l'Église par mon témoignage. Pour ceux qui pensent que cette confusion et cette division étaient négligeables avant août 2018, une telle affirmation est peut-être plausible. Cependant, la plupart des observateurs impartiaux sont conscients d'un excès de confusion et de divisions de longue date, comme cela est inévitable lorsque le successeur de Pierre exerce avec négligence sa mission principale qui consiste à confirmer ses frères dans la foi et dans la saine doctrine morale. Quand il exacerbe ensuite la crise par des déclarations contradictoires ou déroutantes au sujet de ces doctrines, la confusion s’aggrave.

Donc j'ai parlé. Car c’est la conspiration du silence qui a causé et continue de causer un grand préjudice à l’Église - un préjudice causé à tant d’âmes innocentes, aux jeunes vocations sacerdotales, aux fidèles en général. En ce qui concerne ma décision, que j'ai prise en conscience devant Dieu, j'accepte volontiers toute correction, conseil, recommandation et invitation fraternelle au progrès de ma vie de foi et d'amour pour le Christ, l'Église et le Pape.

Permettez-moi de rappeler les points clés de mon témoignage:

- En novembre 2000, le nonce américain - l'archevêque Montalvo - a informé le Saint-Siège du comportement homosexuel du cardinal McCarrick avec des séminaristes et des prêtres.

- En décembre 2006, Mgr Pietro Sambi, nouveau nonce américain, a informé le Saint-Siège du comportement homosexuel du cardinal McCarrick avec un autre prêtre.

- En décembre 2006, j’ai moi-même écrit une note au cardinal secrétaire d’État - le cardinal Bertone - que j’ai personnellement remise au substitut des affaires générales, l’archevêque Leonardo Sandri, appelant le pape à prendre des mesures disciplinaires extraordinaires à l’encontre de McCarrick afin de prévenir tout futur crime et scandale. Ce mémo n'a reçu aucune réponse.

- En avril 2008, une lettre ouverte adressée au pape Benoît XVI par Richard Sipe a été relayée par le préfet de la CDF, le cardinal Levada, au secrétaire d'État, le cardinal Bertone; la lettre contenait de nouvelles accusations selon lesquelles McCarrick aurait couché avec des séminaristes et des prêtres. Je l'ai reçu un mois plus tard et, en mai 2008, j'ai moi-même remis une deuxième note à celui qui était alors le substitut des Affaires générales - l'archevêque Fernando Filoni - exposant les plaintes contre McCarrick et réclamant des sanctions à son encontre. Ce deuxième mémo n'a également reçu aucune réponse.

- En 2009 ou 2010, le cardinal Re, préfet de la congrégation des évêques, m'a appris que le pape Benoît XVI avait ordonné à McCarrick de mettre fin au ministère public et de commencer une vie de prière et de pénitence. Le nonce Sambi a communiqué les ordres du pape à McCarrick d'une voix entendue dans le couloir de la nonciature.

- En novembre 2011, le cardinal Ouellet, nouveau préfet des évêques, m'a répété, à moi comme nouveau nonce aux États-Unis, les restrictions imposées par le pape à McCarrick, et moi-même je les lui ai communiquées face à face.

- Le 21 juin 2013, vers la fin d’une assemblée officielle de nonces au Vatican, le pape François m’a énoncé des mots énigmatiques en critiquant l’épiscopat américain.

- Le 23 juin 2013, j'ai rencontré le pape François face à face dans son appartement pour demander des éclaircissements, et le pape m'a demandé: «il cardinale McCarrick, com'è (le cardinal McCarrick, que faites-vous de lui)? ”- ce que je ne peux interpréter que comme une feinte de curiosité afin de découvrir si j'étais un allié de McCarrick. Je lui ai dit que McCarrick avait corrompus sur le plan sexuel des générations de prêtres et de séminaristes, et que le pape Benoît XVI lui avait ordonné de se cantonner à une vie de prière et de pénitence.

- Au lieu de cela, McCarrick continua à jouir de la considération spéciale du pape François et se vit confier de nouvelles responsabilités et missions.

- McCarrick faisait partie d'un réseau d'évêques prônant l'homosexualité qui, exploitant leur faveur avec le pape François, manipulèrent les nominations épiscopales afin de se protéger de la justice et de renforcer le réseau homosexuel dans la hiérarchie et dans l'Église en général.

- Le pape François lui-même a soit participé à cette corruption, soit, sachant ce qu'il fait, il a fait preuve d'une grande négligence en ne s'y opposant pas et en ne la déracinant pas.

J'ai invoqué Dieu comme témoin de la véracité de mes affirmations, et aucune n'a été révélée fausse. Le cardinal Ouellet a écrit pour me réprimander pour ma témérité en brisant le silence et en appliquant des accusations aussi graves contre mes frères et mes supérieurs; mais, en vérité, ses remontrances me confirment dans ma décision et servent encore plus à justifier mes affirmations, à la fois sur des points particuliers comme dans leur ensemble.

- Le cardinal Ouellet admet qu’il m’avait parlé de la situation de McCarrick avant mon départ pour Washington, où je commençais mon poste de nonce.

- Le cardinal Ouellet admet qu'il m'a communiqué par écrit les conditions et restrictions imposées à McCarrick par le pape Benoît XVI.

- Le cardinal Ouellet admet que ces restrictions interdisaient à McCarrick de voyager ou de se présenter en public.

- Le cardinal Ouellet admet que la congrégation des évêques, par écrit, d'abord par l'intermédiaire du nonce Sambi, puis une fois encore par moi, a demandé à McCarrick de mener une vie de prière et de pénitence.

Que conteste le cardinal Ouellet?

- Le cardinal Ouellet conteste la possibilité que le pape François aurait pu recueillir des informations importantes sur McCarrick un jour où il aurait rencontré des dizaines de nonces et ne leur aurait donné que quelques instants de conversation. Mais ce n'était pas mon témoignage. Mon témoignage est que lors d’une deuxième réunion privée, j’ai informé le pape, répondant à sa propre question sur Theodore McCarrick, alors archevêque-cardinal émérite de Washington, figure de proue de l’Église aux États-Unis, en disant au pape que McCarrick avait corrompu sexuellement ses propres séminaristes et prêtres. Aucun pape ne pourrait oublier cette information.

- Le cardinal Ouellet conteste l'existence dans ses archives de lettres signées par le pape Benoît XVI ou le pape François concernant des sanctions à l'encontre de McCarrick. Mais ce n'était pas mon témoignage. Mon témoignage était qu’il avait dans ses archives des documents essentiels - quelle que soit leur provenance - incriminant McCarrick et documentant les mesures prises à son égard, ainsi que d’autres preuves concernant la dissimulation de sa situation. Et je le confirme à nouveau.

- Le cardinal Ouellet conteste l'existence dans les dossiers de son prédécesseur, le cardinal Re, de «mémos d'audience» imposant à McCarrick les restrictions déjà mentionnées. Mais ce n'était pas mon témoignage. Mon témoignage est qu'il existe d'autres documents: par exemple, une note de Card Re not ex-Audientia SS.mi, signée par le Secrétaire d'État ou par le substitut.

- Le cardinal Ouellet conteste qu'il soit faux de présenter les mesures prises contre McCarrick comme des «sanctions» décrétées par le pape Benoît XVI et annulées par le pape François. Vrai. Il ne s’agissait pas techniquement de «sanctions», mais de dispositions, de «conditions et de restrictions». Débattre pour dire qu’il s’agit soit de sanctions ou de dispositions, ou de quelque chose d’autre, relève du pur légalisme. D'un point de vue pastoral, c'est exactement la même chose.

En résumé, le cardinal Ouellet admet les déclarations importantes que j’ai faites et ce que je fais, et conteste celles que je n’ai jamais faites.

Il y a un point sur lequel je dois absolument réfuter ce que le cardinal Ouellet a écrit. Le cardinal a déclaré que le Saint-Siège n'était au courant que de «rumeurs», qui n'étaient pas suffisantes pour justifier des mesures disciplinaires à l'encontre de McCarrick. J'affirme au contraire que le Saint-Siège était au courant de divers faits concrets et disposait d'une preuve documentaire. Les personnes responsables ont néanmoins choisi de ne pas intervenir ou ont été empêchées de le faire.

La compensation, par l’archidiocèse de Newark et le diocèse de Metuchen, aux victimes des violences sexuelles commises par McCarrick, les lettres du p. Ramsey, des nonces Montalvo en 2000 et Sambi en 2006, du Dr Sipe en 2008, mes deux notes aux supérieurs du Secrétariat d’État qui ont décrit en détail les allégations concrètes portées contre McCarrick; toutes ces rumeurs? Ce sont des correspondances officielles et non des potins de sacristie. Les crimes rapportés étaient très graves, notamment ceux qui visaient à donner l’absolution sacramentelle aux complices d’actes pervers, puis à la célébration sacrilège de la messe. Ces documents précisent l’identité des auteurs et de leurs protecteurs, ainsi que la chronologie des faits. Ils sont conservés dans les archives appropriées, et aucune enquête extraordinaire n'est nécessaire pour les récupérer.

Dans les remontrances publiques dirigées contre moi, j'ai noté deux omissions, deux silences dramatiques. Le premier silence concerne le sort des victimes. Le second silence concerne la raison sous-jacente au nombre important de victimes, à savoir l'influence corruptrice de l'homosexualité dans la prêtrise et dans la hiérarchie. En ce qui concerne le premier point, il est consternant de constater que, malgré tous les scandales et l’indignation, l'on n'accorde que peu d’attention à ceux qui sont endommagés par les prédations sexuelles de ceux qui ont été nommés ministres de l’Évangile. Il ne s'agit pas de régler des comptes ou de bouder devant les vicissitudes des carrières ecclésiastiques. Ce n'est pas une question de politique. Il ne s'agit pas de savoir comment les historiens d'Église peuvent évaluer telle ou telle papauté. Ceci concerne les âmes. De nombreuses âmes ont été et sont encore en danger pour leur salut éternel.

En ce qui concerne le deuxième silence, cette très grave crise ne peut être correctement réglée et résolue que si nous appelons les choses sous leur vrai nom. C'est une crise due au fléau de l'homosexualité, de ses agents, de ses motivations, de sa résistance aux réformes. Il n’est pas exagéré de dire que l’homosexualité est devenue un fléau pour le clergé et qu’elle ne peut être éradiquée qu’avec des armes spirituelles. C’est une énorme hypocrisie que de condamner les agressions, de prétendre pleurer pour les victimes et de refuser de dénoncer la cause première de tant d’agressions sexuelles: l’homosexualité. C'est une hypocrisie de refuser de reconnaître que ce fléau est dû à une grave crise dans la vie spirituelle du clergé et de ne pas prendre les mesures nécessaires pour y remédier.

Il existe indiscutablement un clergé philander, et il ne fait aucun doute qu’ils nuisent à leur propre âme, à celle de ceux qu’ils corrompent et à l’Église en général. Mais ces violations du célibat sacerdotal se limitent généralement aux individus immédiatement impliqués. Les membres du clergé philanders ne recrutent généralement pas d’autres personnes, ne travaillent pas pour les promouvoir, ne dissimulent pas leurs méfaits - alors que les preuves de collusion homosexuelle, avec ses racines profondes qui sont si difficiles à éradiquer, sont accablantes. Il est bien établi que les prédateurs homosexuels exploitent à leur avantage les privilèges cléricaux. Mais prétendre que la crise elle-même est du cléricalisme est un pur sophisme. C'est prétendre qu'un moyen, un instrument est en fait le motif principal.

Dénoncer la corruption homosexuelle et la lâcheté morale qui lui permet de s'épanouir ne fait pas l'objet de félicitations de notre temps, pas même dans les plus hautes sphères de l'Église. Je ne suis pas surpris qu'en attirant l'attention sur ces fléaux, je suis accusé de déloyauté envers le Saint-Père et d'avoir fomenté une rébellion ouverte et scandaleuse. Pourtant, la rébellion impliquerait d'inciter d'autres personnes à renverser la papauté. Je ne demande rien de tel. Je prie tous les jours pour le pape François, plus que je ne l'ai jamais fait pour les autres papes. Je demande, même si je le prie instamment, au Saint-Père de prendre l'engagement qu'il a lui-même pris en assumant ses fonctions de successeur de Pierre. Il s'est donné pour mission de confirmer ses frères et de guider toutes les âmes à suivre le Christ, dans le combat spirituel et le long du chemin de la croix. Laissez-le admettre ses erreurs, se repentir, et montrer sa volonté de suivre le mandat confié à Pierre et, une fois converti, confirmer ses frères (Lc 22, 32).

En terminant, je voudrais réitérer mon appel aux frères évêques et prêtres qui savent que mes affirmations sont véridiques et qui peuvent en témoigner, ou qui ont accès à des documents qui peuvent faire la lumière sans l'ombre d'un doute sur cette affaire. Vous aussi, vous avez un choix à faire. Vous pouvez choisir de vous retirer de la bataille, de soutenir la conspiration du silence et d'éloigner vos yeux de la corruption qui se répand. Vous pouvez faire des excuses, des compromis et des justifications qui retardent le jour du jugement. Vous pouvez vous consoler avec le mensonge et l’illusion qu’il sera plus facile de dire la vérité demain, puis le lendemain, et ainsi de suite.

D'autre part, vous pouvez choisir de parler. Vous pouvez faire confiance à Celui qui nous a dit: «La vérité vous libérera.» Je ne dis pas qu'il sera facile de choisir entre le silence et parler. Je vous exhorte à considérer quel choix - sur votre lit de mort, puis devant le juste juge - vous ne regretterez pas de d'avoir fait.''

+ Carlo Maria Viganò
Arcivescovo tit. di Ulpiana
Nunzio Apostolico

19 Ottobre 2018
Fête des Saints Martyrs Nord-Américains
images/icones/iphone.jpg  ( 855472 )Non officielle par XA (2018-10-19 19:19:01) 
[en réponse à 855466]

Qu’entendez-vous par là ?
images/icones/fleche2.gif  ( 855479 )Je dis non officielle... par Chicoutimi (2018-10-19 21:00:05) 
[en réponse à 855472]

dans le sens où il s'agit de ma traduction. Le mieux est toujours de se référer au texte original. Je me débrouille en anglais, mais j'ai encore beaucoup à apprendre. J'ai donc utiliser à la fois ''Google translation'' et mes connaissances en anglais pour traduire ce texte. Cette traduction se veut fidèle au texte original, mais il se peut qu'il y ait des erreurs ou des imprécisions étant donné que l'anglais n'est pas ma langue maternelle. N'étant donc pas un spécialiste de la traduction, mais ayant le désir de communiquer en français une information de haute importance, j'ai donc voulu être prudent en disant que ce n'est pas une traduction officielle.

Je me suis aussi fié à un exemple: lorsque M. Edward Pentin a présenté la lettre du cardinal Ouellet en anglais (laquelle avait été publiée en italien et en français), je me rappelle avoir vu qu'il précisait que la version anglaise n'était pas officielle. J'ai cru bon faire de même.

Enfin, je ne sais pas s'il existe des règles en matière de droits d'auteurs lorsque l'on traduit un texte, mais comme je n'ai pas été mandaté pour faire la traduction, j'ai pensé qu'il était mieux de préciser que cette traduction n'était pas officielle. Mon but étant seulement de donner un accès au texte à tous les liseurs de ce FC. J'ai fait tout mon possible pour que le résultat soit le meilleur possible.
images/icones/1a.gif  ( 855481 ) Merci... par Sacerdos simplex (2018-10-19 21:09:59) 
[en réponse à 855479]


J'ai l'impression que notre cher XA vous taquinait un peu,
quoiqu'on puisse fort légitimement s'interroger :
en effet, une traduction serait "officielle" si le Saint-Siège ou Vatican News décidait de publier ce texte.

J'espère que cela se fera, mais à mon avis ce ne sera pas avant 5 ou 10 ans (fin du pontificat actuel + les 42 mois de ce que vous savez + le temps de remettre en place une autorité digne de ce nom).

Bon, sinon, le Saint-Esprit commence à souffler très fort !
Ca va secouer pas mal !
Ce sont "les surprises de Dieu" !...
Laissez-vous surprendre !
La Nouvelle Pentecôte se dessine-t-elle ?...


images/icones/iphone.jpg  ( 855486 )Vous avez bien fait. par XA (2018-10-19 21:33:33) 
[en réponse à 855479]

N’hésitez pas à indiquer que c’est votre travail quand c’est le cas !

XA
images/icones/bravo.gif  ( 855474 )Formidable par Eti Lène (2018-10-19 19:35:13) 
[en réponse à 855466]

Et il a une plume mêlée de cet esprit de vérité. Un bonheur de le lire.
images/icones/ancre2.gif  ( 855499 )Merci... par Paterculus (2018-10-19 22:36:46) 
[en réponse à 855466]

... pour ce travail. Bravo !
Votre dévoué Paterculus
images/icones/croix.gif  ( 855476 )A noter spécialement ... par Johanis (2018-10-19 19:47:26) 
[en réponse à 855461]

... que Mgr Vigano à la fin de sa lettre n'appelle pas cette fois le pape à démissionner, mais à s'amander et à accomplir les exigences de sa mission.
Cela, bien qu'il continue à porter des accusations très graves, en particulier contre le pape.
À noter aussi son souci de grande précision
images/icones/ancre2.gif  ( 855501 )En effet, son appel à la démission... par Paterculus (2018-10-19 22:42:18) 
[en réponse à 855476]

... aurait dû être formulé autrement. C'est le seul point faible de sa première intervention.
Par exemple : "Si la dignité du Souverain Pontife lui permet d'appliquer à lui même ce qu'il applique aux autres, et puisqu'il demande aux évêques ayant couvert des actes graves de démissionner, peut-être convient-il qu'il le fasse".

Mais je me demande ce que peut penser le Cardinal Ouellet en lisant cette réponse...

VdP
images/icones/neutre.gif  ( 855480 )Dans quelques minutes, traduction complète sur mon blog par Jeanne Smits (2018-10-19 21:06:31) 
[en réponse à 855461]

Tout est dans le titre.

Je suis particulièrement frappée par la désignation de la racine du mal qui ronge l'Eglise : Mgr Viganò dénonce l'homosexualité.
images/icones/neutre.gif  ( 855485 )et la question résonne au Synode par Luc Perrin (2018-10-19 21:26:37) 
[en réponse à 855480]

avec tous les biais que cette institution charrie, depuis que le Pape l'a transformée en une sorte de Politburo ou de Comité central du parti néo-catholique qui s'est installé au coeur de l'Église et, dans sa course folle, met bas son masque.

Au moment où les Forte, Cupich, Maradiaga, Costa, Rosica, Baldisseri, Farrell etc. sont à la manoeuvre pour faire dévier la barque de Pierre vers la côte rocheuse du néo-catholicisme libéral, l'Archange frappe.

Saint Michel Archange abat deux lances : l'une, énorme, est l'enquête fédérale* maintenant qui a commencé - annoncée hier - en Pennsylvanie pour tous les diocèses, y compris les éparchies orientales, et peut conduire potentiellement le "noble" (sic) cardinal Wuerl "au coeur de berger" (resic) devant un tribunal ; l'autre le 3ème communiqué de Mgr Vigano : il confirme sans apporter de révélations nouvelles. On pourrait dire c'est "persiste et signe".

* elle peut mener à une enquête fédérale RICO destinée aux réseaux de malfaiteurs sur tout le territoire américain et avec des possibilités pour poursuivre des individus à l'étranger.
images/icones/fleche3.gif  ( 855487 )Traduction complète par Jeanne Smits (2018-10-19 21:34:12) 
[en réponse à 855461]

Que Chicoutimi me pardonne, j'avais déjà pour ainsi dire fini ma traduction quand j'ai découvert la sienne, je la verse au débat…

C'est par ici.

Je pense qu'il y a une ambiguïté dans le texte italien et anglais (une double négation malencontreuse) à propos de la distinction entre sanctions et dispositions. Je me suis donc autorisée une modification. Serais heureuse d'avoir votre avis à ce sujet.

J'ai traduit :

“Il Card. Ouellet contesta che è falso presentare le misure prese nei confronti di McCarrick come “sanzioni” decretate da papa Benedetto e annullate da papa Francesco. Vero. Non erano tecnicamente “sanzioni”, erano provvedimenti, “condizioni e restrizioni”. Disquisire se erano sanzioni o provvedimenti o che altro è puro legalismo. Sotto il profilo pastorale è esattamente la stessa cosa.”

Par

« Le cardinal Ouellet rétorque [et non "conteste"] qu'il est faux de présenter les mesures prises à l'encontre de McCarrick comme des « sanctions » décrétées par Benoît XVI et annulées par le pape François. C’est vrai. Il ne s'agissait pas techniquement de « sanctions », mais de dispositions, « des conditions et des restrictions ». Ergoter sur le fait de savoir s'il s'agissait de sanctions ou de dispositions ou d’autre chose est du pur légalisme. D'un point de vue pastoral il s'agit exactement de la même chose. »

Sinon cela n'aurait plus vraiment de sens.

M'est avis de toute façon que ce texte va faire du bruit. En tout cas, il devrait !

Amitiés
Jeanne Smits
images/icones/fleche2.gif  ( 855490 )Merci ! par Chicoutimi (2018-10-19 21:40:48) 
[en réponse à 855487]

Vous avez ce don de la traduction et cela est très important pour nous tous car dans le monde francophone l'information liée à l'actualité ecclésiale nous parvient au compte-goutte. Vos traductions sont ce que je considère ''traductions officielles'', dans le sens où l'on peut s'y référer comme à la version originale. Merci !
images/icones/neutre.gif  ( 855527 )Je suis toujours emerveillé par Mboo (2018-10-20 16:22:58) 
[en réponse à 855487]

Quand je vois une personne maîtriser plus d'une langue, comment le faites vous? vous avez toute mon admiration, je m'incline...
images/icones/1d.gif  ( 855528 )Pure chance… par Jeanne Smits (2018-10-20 16:29:45) 
[en réponse à 855527]

J'ai tout appris avant l'âge de 6 ans. Jardin d'enfants en français, école primaire en anglais, la suite en français. En deux mots : aucun mérite !
images/icones/bravo.gif  ( 855569 )Merci pour cette excellente traduction par La Porte Latine (2018-10-21 16:57:59) 
[en réponse à 855487]

Que nous avons reprise ici avec un mot d'introduction.



LPL

images/icones/2a.gif  ( 855555 )Une erreur, imprécision ou impropriété de Viganò par BK (2018-10-21 11:47:49) 
[en réponse à 855461]

Dire qu'il n'y a pas de sanctions du tout car il n'y a pas de sanction canonique, alors qu'il y a sanction au sens usuel du mot, ce n'est pas seulement du légalisme, c'est aussi du jésuitisme (distinguer pour enfumer).



Cette troisième lettre surpasse les deux précédentes par sa clarté, netteté, vigueur, rigueur, et modération.



J'entends déjà dire que Viganò aurait trahi par peur des loups en ne demandant pas (plus ?) la renonciation du pape François... mais cette troisième lettre est exemplaire (pour autant que les faits etc. etc.).
images/icones/nounours.gif  ( 855556 )Précision sur le jésuitisme par BK (2018-10-21 11:58:30) 
[en réponse à 855555]

C'est distinguer sans le dire pour enfumer.

Une sorte de restriction mentale que l'on fait peser sur les autres pour mieux les manipuler.