Le Forum Catholique
http://www.leforumcatholique.org/message.php?num=612658

( 612658 )
Lettre «j» dans la langue latine par Quaerere Deum (2011-10-26 21:52:12)
Bonjour,
L'usage de la lettre «j» dans les textes latin s'est généralisé au XVIIème siècle.
Mais depuis quelques décennies, les documents officiels de l'Eglise -- notamment les livres de chants et bréviaires -- ont supprimé ce «j» pour lui substituer le «i» original.
Qui a décidé de ce changement, et pour quelle raison ?
Merci d'avance.

( 612709 )
1960 par Alexandre (2011-10-27 10:56:25)
[en réponse à 612658]
Bonjour!
En 1960, le Saint-Siège, en l'occurrence la Congrégation des Rites, a donné des instructions aux éditeurs de livres liturgiques pour remplacer les j par des i. Ces instructions ont paru dans les Ephemerides liturgicae en 1961.
Cela dit, comme souvent, aucune raison n'est donnée.
De fait, l'édition typique du Bréviaire (1961) et du Missel Romain (1962) suivent cette consigne.
Bien à vous.
Alexandre

( 612719 )
[réponse] par Quaerere Deum (2011-10-27 12:13:38)
[en réponse à 612709]
Je vous remerçie !

( 612758 )
Anecdote sur les j au Vatican par Eucher (2011-10-27 15:57:29)
[en réponse à 612719]
Le père Réginald Foster, latiniste à la secrétairie d'état depuis les années 1960, avait voulu corriger la signature du Bx Jean-Paul II, qui signait "Joannes Paulus" ; il lui rappela par le biais d'une note que le j avait été supprimé.
Le pape de répondre: "Si le pape veut un j, il y aura un j! --Joannes Paulus."

( 612760 )
La suite par Quaerere Deum (2011-10-27 16:05:01)
[en réponse à 612758]
de l'anecdote est que la tombe de Jean-Paul II porte le nom de « Ioannes Paulus » et non « Joannes Paulus ».

( 612831 )
Influence allemande ? par Paterculus (2011-10-27 21:31:14)
[en réponse à 612709]
Les Allemands, bien avant l'avènement d'un des leurs au souverain pontificat, avaient réussi à faire passer en latin ecclésiastique
leur façon de mettre les virgules.
Peut-être sont-ils aussi à l'origine de cette suppression des 'j' ?
Votre dévoué Paterculus

( 612833 )
Pourtant par Quaerere Deum (2011-10-27 21:55:34)
[en réponse à 612831]
le «j» est bien pratique pour différencier les deux utilisations du «i».
On ne l'a pas introduit pour faire joli.

( 612894 )
Mais on l'a enlevé pour faire par Yves Daoudal (2011-10-28 13:34:09)
[en réponse à 612833]
"authentique", c'est-à-dire archéologique. Comme tant d'autres choses, hélas plus graves...
Merci à Alexandre pour l'info. Je ne savais pas qu'on prenait aussi des décisions totalitaires sur un tel sujet qui devrait être laissé à la liberté de chacun.

( 612926 )
On ne voit par Quaerere Deum (2011-10-28 18:50:26)
[en réponse à 612894]
pas ce que vous entendez par choses plus graves
En tout cas, le Gaffiot, lui, continue à utiliser le «j» (à moins que les dernières éditions soient différentes, ce qui m'étonnerait)