Le Forum Catholique

http://www.leforumcatholique.org/message.php?num=593018
images/icones/carnet.gif  ( 593018 )Allah n'est pas chrétien par Jean Kinzler (2011-04-16 14:57:53) 

Allah n'est pas chrétien
| 15.04.11 | 14h50 • Mis à jour le 15.04.11 | 14h50
La controverse religieuse peut paraître absurde, mais il n'y a pas lieu d'en rire, car elle a provoqué de fortes tensions interconfessionnelles en Malaisie, censée être une terre d'islam modéré : entre janvier et mi-mars, une trentaine de milliers de Bibles traduites en malais ont été bloquées par les douanes de deux ports du pays au motif qu'elles utilisaient le terme d'"Allah" pour désigner le Dieu des chrétiens. Il conviendrait en effet de réserver l'emploi de ce terme d'origine arabe au seul Dieu des disciples du Prophète, majoritaires dans le pays.

Mi-mars, le gouvernement a cependant fait marche arrière. Il a accepté, sous la pression de la Fédération chrétienne de Malaisie, de permettre le dédouanement des Bibles. Le président de cette fédération, Mgr Ng Moon Hing, s'était vivement élevé contre cette discrimination en dénonçant des "actions clairement dirigées contre les chrétiens", "terriblement déçus, fatigués et irrités" par cette censure. D'autant que ce n'était pas la première fois : l'importation du livre saint en Malaisie avait déjà été empêchée parce que les importateurs ne disposaient pas des papiers adéquats. Un prétexte qui n'avait trompé personne.

Afin de régler cette affaire menaçant d'empoisonner un peu plus le climat des relations entre communautés, le cabinet du premier ministre, Najib Abdul Razak, a publié un communiqué en mars promettant que les Bibles seraient dédouanées à la condition qu'un tampon indiquant "Pour chrétiens seulement" soit apposé sur chaque exemplaire... La question est-elle pour autant réglée dans ce pays où une islamisation croissante vient faire pièce aux libertés constitutionnelles ?

"Il existe un degré d'exaspération croissante aujourd'hui dans les communautés chrétiennes (de Malaisie) au sujet de la polémique qui dure depuis des années sur l'utilisation du terme Allah par des non- musulmans, bien qu'il soit attesté que ce mot, à l'origine préislamique, ait toujours été employé par les chrétiens de langue malaise pour dire "Dieu"", remarquait Eglises d'Asie (l'Agence d'information des missions étrangères de Paris) dans son bulletin du 15 mars.

Car la controverse n'est pas nouvelle. En 2007, une décision gouvernementale avait déjà interdit à un hebdomadaire catholique, Herald, The Catholic Weekly, d'utiliser ce même nom d'Allah pour désigner, en malais, le Dieu des chrétiens. Le 31 décembre 2009, la Haute Cour de justice avait invalidé cette interdiction. Mais elle avait suspendu son jugement une semaine plus tard après que le gouvernement eut fait appel... Le rédacteur en chef de l'hebdomadaire, Lawrence Andrew, avait pourtant indiqué qu'il n'existe pas en malais de terme approprié autre que celui utilisé par les musulmans pour définir tous les noms de Dieu.

Malgré son retrait, le jugement initial de la Haute Cour en faveur des chrétiens a provoqué ultérieurement une réaction violente de certains groupes musulmans radicaux, qui estimaient que l'utilisation par les chrétiens d'un nom réservé au Dieu des musulmans pourrait faciliter des conversions au christianisme. En 2010, une dizaine d'églises ont été brûlées et saccagées. Un temple sikh a aussi fait les frais de ces désordres, sans doute parce que livre saint de cette religion indienne, le Guru Granth Sahib, utilise lui aussi le terme d'"Allah" dans sa version malaise...

"Plus qu'une véritable controverse religieuse ou morale, il s'agit avant tout d'un problème linguistique et d'interprétation du terme "Allah", qui, en arabe, désigne "Dieu", indépendamment de la croyance religieuse, mais qui, en malais, semble avoir pris une connotation exclusivement islamique", explique Sophie Lumière, spécialiste de l'islam politique en Malaisie, dans L'Asie du Sud-Est 2011. Les événements majeurs de l'année (Les Indes savantes, 410 p., 20€).

Ces controverses, polémiques et violences à propos du caractère sacré du nom d'"Allah" qui devrait être réservé aux seuls musulmans, dans une nation multiculturelle et pluriconfessionnelle, contredisent l'esprit de la Constitution de 1957 garantissant la liberté de culte et de religion à tous les citoyens. La Fédération de Malaisie est une nation complexe où 62 % des habitants sont ethniquement malais, donc considérés comme musulmans, le reste appartenant aux minorités chinoise (25 %) et indienne (10 %) et aux populations aborigènes. Il y a 9 % de chrétiens, dont 3,5 % de catholiques.

La Malaisie a beau rester une nation modérée sur le plan religieux, elle est loin de jouir d'une démocratie au sens plein du terme, et son système juridique combine une loi civile et une loi islamique. On assiste ainsi depuis quelque temps à une prolifération de tribunaux de la charia soucieux d'imposer la loi islamique, dans un contexte où les responsables gouvernementaux, y compris le premier ministre, s'efforcent d'instrumentaliser une tendance à l'islamisation servant leur agenda politique.

Signe de l'ambivalence du rôle tenu par ces tribunaux fonctionnant parallèlement à la justice civile, une musulmane qui avait bu une bière dans un hôtel a été condamnée en 2009 à subir une bastonnade rituelle. Mais la peine a été commuée en travaux d'intérêt général. Trois autres Malaises de confession musulmane ont cependant reçu la même année entre quatre et six coups de bâton pour avoir été convaincues de relations sexuelles hors mariage.


--------------------------------------------------------------------------------


philip@lemonde.fr

Bruno Philip (Lettre d'Asie)Article paru dans l'édition du 16.04.11ici
images/icones/heho.gif  ( 593022 )La Malaisie : un islam "modéré"... par jejomau (2011-04-16 15:26:37) 
[en réponse à 593018]

Je relève avec délices cette petite phrase : "La Malaisie a beau rester une nation modérée sur le plan religieux"...

Si la Malaisie a un Islam "modéré" dans le contexte souligné, je n'ose imaginer ce qu'il en sera de la France dans dix ans, qui a aussi un Islam... modéré.
images/icones/hum2.gif  ( 593027 )Allah est le nom... par Le souricier (2011-04-16 16:42:08) 
[en réponse à 593018]

... d'une déesse arabe anté-islamique, païenne et plus exactement lunaire...

Les Chrétiens ne devraient utiliser ce terme, quelle que soit l'antiquité des usages linguistiques locaux ou culturels, sous aucun prétexte !

Theos ou deus eurent beau précéder le christianisme, ils n'étaient pas des noms propres... Leur récupération majusculée était donc loisible.

LS - Gottferdom !

images/icones/neutre.gif  ( 593050 )Dites ? par Meneau (2011-04-16 19:48:46) 
[en réponse à 593027]

Pourriez pas éviter de jurer après votre signature ?

Môssieur fait le linguiste, mais Môssieur sait-il bien ce qu'il signe ?

Cordialement
Meneau
images/icones/attention.gif  ( 593055 )Le nom de "Allah" est utilisé dans la Bible et la liturgie catholique en arabe par Michel (2011-04-16 20:05:47) 
[en réponse à 593027]

Voir ici :

http://archives.leforumcatholique.org/consulte/message.php?arch=2&num=564611

et là :

http://archives.leforumcatholique.org/consulte/message.php?arch=2&num=205588

و الكلمه كان الله. .
images/icones/1h.gif  ( 593057 )Je n'ai pas dit... par Le souricier (2011-04-16 20:22:35) 
[en réponse à 593055]

... que le nom d'Allah n'était pas utilisé, j'ai dit qu'il était loin d'être approprié, compte tenu de sa signification originelle...

C'est tout...

LS - qui n'adore pas la lune

images/icones/fleur.gif  ( 593060 )Mais à l'origine précisément, Allah était utilisé (avant... par Michel (2011-04-16 21:07:21) 
[en réponse à 593057]

avant Mahomet, Allah était le nom utilisé pour Dieu dans le culte chrétien (de langue arabe), non ?...
images/icones/abbe1.gif  ( 593091 )peut-être que "Allah" était utilisé par les chrétiens par jejomau (2011-04-17 08:52:08) 
[en réponse à 593060]

Bien avant que l'Islam apparaisse mais cet "Allah" là... était Trinitaire...
images/icones/hum2.gif  ( 593092 )Il est fort probable... par Le souricier (2011-04-17 09:28:31) 
[en réponse à 593060]

... en effet, mais je ne suis pas linguiste ni philologue, que le mot Allah ait désigné Dieu pour les chrétiens arabophones avant Mahomet...

Il n'empêche qu'il découle de Lilitu, alias Lilith, déesse sumérienne plus que douteuse, n'est-il pas...

D'où son caractère féminine et lunaire à La Mecque des temps païens, dont je rappelle qu'on y adore encore, à la Kaaba, une pierre noire météoritique ... au nom d'Allah...

Son origine maléfique, voire démoniaque, est donc entendue...

Et que diriez-vous si l'on traduisait Dieu en scandinave par Freya, en grec par Hera ?

LS - qui préfère laisser Allah aux sectateurs du diable que sont les Mahométans

images/icones/fleche2.gif  ( 593099 )Allah n'a rien à voir avec Lilith par Alonié de Lestre (2011-04-17 12:19:21) 
[en réponse à 593092]

Allah en arabe est une contraction de Al et Ilah ou le Dieu et vient de la même racine sémitique que le mot dieu en hébreu Elohim ou en araméen Elah.

Quant à Lilith, qui s'écrit en hébreu lam-yod-lam-yod-tav, il aurait évolué en hébreu et en arabe pour donner le mot nuit ou Layla.

En ce qui concerne l'utilisation d'Allah, les chrétiens du monde arabe devraient s'inspirer de la Malaisie et l'interdire à leurs compatriotes musulmans puisqu'ils ont utilisé ce nom bien avant eux...