Le prince Erich, à ne pas confondre avec son parent bourbonnais Charles-Henri, a dû s'exprimer en allemand. La traduction serait-elle de Senèze dont on connait les amalgames autour de la vêture liturgique pré-Vatican II? Pour ce journaliste, froufrou, froufroutant, froufrouteux, ont une connotation marquée. Certains de ses confrères gratifiaient l'ancien maire de Paris, Delanoë, du qualificatif de "froufroutant".
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel.
Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici.
D'avance, merci !