un latinisme/italianisme, et le sens ancien du mot français : choisir. (On parle ainsi d'élection dans les Exercices de St Ignace pour désigner les choix importants : vocation ou autres)
Le code actuel utilise "Evêque promu", ce qui est d'une grande lourdeur en français (Cf. c. 382, et aussi 379 et 380)
L'attuale Codice di diritto canonico preferisce l'espressione episcopus promotus, "vescovo promosso", al classico episcopus electus,
https://it.wikipedia.org/wiki/Vescovo_eletto
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel.
Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici.
D'avance, merci !