Vous avez un moyen de comparer les manuscrits grecs du N.T. avec la Peshitta ? Il y a une traduction grecque dans l'édition critique ?
Pendant que nous y sommes, avez-vous une idée de la raison pour laquelle il y a tant de variantes des manuscrits grecs ? Je vous pose la question car, selon eux, la diversité des manuscrits ainsi que le fait que certains soient difficilement conciliabes est une preuve que le grec ne peut pas être l'original.
J'essaie me renseigner avec la plus grande neutralité.
(si Joosen contredit Joosen, je laisse tomber la piste ;)
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel.
Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici.
D'avance, merci !