La consonne finale manque parce que c'est comme ça dans le texte utilisé par l'Eglise orthodoxe grecque. Cf. ici.
De toute façon ce ν n'est jamais obligatoire, me semble-t-il, dans les datifs en ξὶν, sauf pour raison euphonique (devant une voyelle).
Greek Work Study Tool semble même trouver que c'est la forme normale.
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel.
Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici.
D'avance, merci !