Messages récents | Retour à la liste des messages | Rechercher
Afficher la discussion

Vous confondez traduction et commentaire
par Paterculus 2015-02-20 13:23:01
Imprimer Imprimer

Je pense que le respect du texte scripturaire est une façon de respecter la civilisation dans laquelle Dieu a choisi de Se révéler.
Liturgiam Authenticam va dans ce sens.
Il faut laisser au commentaire et à l'homélie les explications.
VdP

     

Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !


  Envoyer ce message à un ami


 Une infidélité de la nouvelle Bible liturgique : Mt 10, 39 par Paterculus  (2015-02-19 20:42:29)
      Non, cette traduction est la bonne par Denis SUREAU  (2015-02-20 08:51:25)
          Le tryptique corpus, anima, spiritus = l'homme par Aétilius  (2015-02-20 12:01:46)
              Et ce qui anime c'est bien l'âme par Semetipsum  (2015-02-20 12:29:29)
          Vous confondez traduction et commentaire par Paterculus  (2015-02-20 13:23:01)
              Dérobade par Denis SUREAU  (2015-02-20 13:50:57)
                  Parlons-nous de la même chose ? par Paterculus  (2015-02-20 17:31:06)
                      La nouvelle traduction est... la traditionnelle par Denis SUREAU  (2015-02-20 18:21:46)


102 liseurs actuellement sur le forum
[Valid RSS]