Ne peut-on pas imaginer qu'une nota praevia précise, voire rectifie, certains passages d'Evangeli Gaudium ?
Ce texte joyeux étant désormais bien connu et bien publié, ne faudrait-il pas plutôt une
nota praepostera ?Ceci dit, la version originale, je veux dire bien entendu latine (héhéhé), de cet euh ...
écrit bergoglien (qu'il soit qualifiable de
bouquin,
écrit divers, ou
entretien filandreux, ce que je laisserai aux philologues spécialisés), se laisse toujours attendre (
eh oui !) par la
res publica litterarum affamée.
Et pourtant, votre indigne serviteur y avait déjà, il lui semble, apporté un solide coup de main
ICIQuelle déception !
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel.
Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici.
D'avance, merci !