Messages récents | Retour à la liste des messages | Rechercher
Afficher la discussion

Texte final du Synode...traduit en Anglais.
par FilsDeMarie 2014-10-19 20:36:03
Imprimer Imprimer

Le Relatio a été traduit en Anglais... enfin presque.

N.B. Texts in bold did not achieve the necessary 2/3 majority, but have been kept in the report just in case the Holy Spirit changes His mind next year.


1. We've all had a jolly good fortnight's Synodding, and we particularly appreciated Signora Odone's scrumptious cakes.

2. Homosexual partnerships are great, so much more exciting than heterosexual ones in many ways; we can't see what all the fuss is about, really.

3. No women bishops; Bible still preferred to Koran; polygamy not on offer yet; but all Masses to be in Italian from now on.

4. The Anglicans are fine fellows, so let's do what they do in future. Why should we be any different?

5. The Sistine Chapel is a great place for concerts, parties, liturgical discos, bar mitzvahs (Jewish), public floggings (Muslim), and hiring out for corporate events. Indeed, we're having some "my other cardinal's in a Porsche" stickers made.

6. From now on, everything said by Cardinal Kasper is infallible doctrine.

7. In the elegant words of St Louise of Mensch: if you're a remarried divorcee, it's wrong to take communion. Is that so hard to understand, dummy?

8. No Africans to be invited to future synods, they really don't understand Western secular culture. Cardinal Kasper never mentioned Africans. Any tape-recordings you have made are forgeries.

Cardinal Napier

Cardinal Napier gatecrashes the synod, disguised as a Yorkshireman.

9. Notwithstanding pressure from the BBC, Guardian and Tablet, we're still basically fans of Christ's teaching, and we think He got most of it right.

10. Raymond Burke is a nasty traddy and we hates him we hates him we hates him is making the Pope look foolish; he will be sent to sort out Arundel and Brighton the Knights of Malta.


Even in his days as a chemist, Mr Bergoglio had it in for Mr Burke.

11. Let us now sing Lewis Carroll's moving "Cardinal Kasper song". The first four lines, at least, go quite well to the tune of "Dear Lord and Father of Mankind".

He thought he saw an Argument
That proved he was the Pope:
He looked again, and found it was
A Bar of Mottled Soap.
'A fact so dread,' he faintly said,
'Extinguishes all hope!'

12. Notwithstanding the above, new Catholic doctrine will continue to be developed by the Pope by means of informal interviews of which no proper record is taken, or by telephone conversations to random people.

     

Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel. Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici. D'avance, merci !


  Envoyer ce message à un ami


 Texte final du Synode...traduit en Anglais. par FilsDeMarie  (2014-10-19 20:36:03)


31 liseurs actuellement sur le forum
[Valid RSS]