On ne parlerait pas de licornes s'il n'y avait pas de licornes dans les psaumes. Le mot licorne traduit le latin unicornis qui traduit le grec monokeros qui traduit l'hébreu rehem.
Souffrez que la poésie, y compris la poésie sacrée, ne soit ni rationaliste ni naturaliste.
Il y a aussi des dragons dans les psaumes... et les puissances infernales ne sont pas des animaux fabuleux...
Soutenir le Forum Catholique dans son entretien, c'est possible. Soit à l'aide d'un virement mensuel soit par le biais d'un soutien ponctuel.
Rendez-vous sur la page dédiée en cliquant ici.
D'avance, merci !